Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in tinta con la struttura
matching the structure
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
è compatibile con la tua macchina
is compatible with your car.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
qualcuno si chiede se ciò sia compatibile con la politica.
people are questioning whether this is compatible with politics.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
- compatibile con la base (venduta separatamente)
- fits the car base (can be purchased separately)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
camera bianca: compatibile con la classe 10
clean room: compatible with class 10
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
* sia compatibile con tutte le applicazioni video.
* be compatible with all video applications.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
assicurarsi che il contenuto sia compatibile con scribis;
make sure the format is compatible with scribus.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
assicurati che il disco sia compatibile con l'unità.
make sure that the disc is compatible with your drive.
Последнее обновление: 2016-10-05
Частота использования: 4
Качество:
( b) sia compatibile con il quadro giuridico del sebc;
( b) is compatible with the legal framework of the escb;
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:
assicurati che il disco inserito sia compatibile con l'unità.
make sure that the disc is compatible with your drive.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la slovenia dispone già di una compagnia motorizzata che opera in bosnia completamente integrata e compatibile con la struttura nato.
slovenia has got mechanized troops in bosnia, which are completely integrated with nato's structure.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
È possibile che la versione corrente non sia compatibile con le release precedenti.
the current version may not be compatible with previous releases.
Последнее обновление: 2007-08-29
Частота использования: 3
Качество:
il cese, che ha reiteratamente deplorato tale decisione, si chiede in che modo essa sia compatibile con la politica dello sviluppo sostenibile.
the committee has criticised this move on several occasions and questions the compatibility of this decision with sustainable development policy.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
questa fase aggiorna il vecchio database affinché sia compatibile con diskeeper administrator 2007.
this step will update the older database to be compatible with diskeeper administrator 2007.
Последнее обновление: 2006-11-17
Частота использования: 3
Качество:
- che sia compatibile con l'ambiente fisico e le risorse locali disponibili,
- is compatible with the physical environment and the local resource endowment,
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
marchi compatibili con la serie mp
brands available for the mp series
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
È inoltre importante che l'andamento dei salari sia compatibile con una bassa inflazione e con la crescita della produttività.
it is also important that nominal wage increases are consistent with low inflation and productivity gains.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
assicuratevi che la nuova libreria sia linkata solo con la libc5 ed altre librerie ad essa linkate, in modo che sia compatibile con quake.
you must ensure your new library is linked only with libc5 and libc5-based libraries so it will be compatible with quake.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tuttavia la commissione accoglie in linea di massima l'emendamento a condizione che sia compatibile con la base giuridica dell'atto.
however the commission accepts in principle this amendment provided that it is compatible with the legal basis of the act.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
assicurare che l’incremento delle retribuzioni nominali sia compatibile con la stabilità dei prezzi ed in linea con l’aumento della produttività.
ensure that nominal wage increases are consistent with price stability and productivity gains.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: