Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
e se facessimo un picnic?
and ... if we have a picnic?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cosa succederebbe se non facessimo niente?
what if we do nothing?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
saremmo veramente folli se lo facessimo.
how foolish we would be to do so.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
se lo facessimo, applicheremmo due pesi e due misure.
if it does, then we are using double standards.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
abbiamo svolto un lavoro che era logico facessimo.
i feel that it was logical to do the work that we did.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
anche se lo facessimo, non otterremo alcun risultato.
even if we did, it would not do anything.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
10. che pianificazione del viaggio ti piacerebbe che facessimo?
10. what would you like us to book in advance for your trip?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
se lo facessimo, sarebbe già un primo passo avanti.
so achieving that alone would be a start.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:
qualora lo facessimo, verremo presi da un panico terribile.
so much so, that it is preferred no to accept them. if we did, we would be caught by a terrible panic.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sarebbe un vero dramma se adesso facessimo un passo indietro.
it really would be terrible to see a retrograde step being taken here.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
sarei molto grato se a tal riguardo facessimo fronte comune.
i would be grateful if we could all pull together on this one.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
signora presidente, vorrei soltanto evitare che ci facessimo idee sbagliate.
madam president, i should like to avoid giving the wrong impression here.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
difendiamo i vostri interessi come se facessimo parte della vostra azienda.
ascent complements your management: we defend your interests, as if being part of your company.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
infatti, se così facessimo, stabiliremmo un precedente molto scomodo e pericoloso.
indeed, if we were to do that it would set quite a dangerous and unwelcome precedent.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
se così facessimo, daremmo una cattiva impressione della qualità della cultura europea.
it would be a bad sign for the quality of european culture.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
"se facessimo un giro d'italia?" troppo lungo, troppo difficile.
"what if we did a tour of italy?" too long and too difficult.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование