Вы искали: fermo restando che (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

fermo restando che

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

fermo restando che, scaduto tale termine

Английский

on the understanding that, after the expiry of this period,

Последнее обновление: 2020-02-17
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il comitato formula un parere favorevole fermo restando che:

Английский

the section has issued a favourable opinion, subject to the following reservations:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

fermo restando che non deve esistere alcun rapporto tra tale membro e l'ente

Английский

provided that this member is not affiliated to that entity

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

fermo restando che compete ad ogni stato membro scegliere una delle due opzioni.

Английский

on the understanding that it is for each member state to decide which of the two options to select.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 6
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

a questo proposito, vorrei avanzare tre proposte, fermo restando che non sono esaustive.

Английский

i have three proposals relating to this. of course, they are not comprehensive.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

il comitato esprime parere favorevole in merito alla proposta di direttiva fermo restando che:

Английский

the esc supports the proposed directive, subject to the following reservations:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

siano preparati con le carni di cui all'articolo 2, lettera d), fermo restando che

Английский

have been prepared from meat as defined in article 2 (d), on the understanding that:

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

fermo restando che questo sistema costituisce la regola generale, il consiglio ha previsto due eccezioni:

Английский

while this system is of general application, the council has laid down two exceptions:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

un controllo dei pescherecci, fermo restando che tale controllo potrà essere effettuato al rientro in porto;

Английский

a check on the fishing vessels, on the understanding that such a check may be carried out during the stay in port;

Последнее обновление: 2017-02-14
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

in parte, il vostro futuro lo create voi stessi, fermo restando che l atto finale sarà l ascensione.

Английский

in part you create your own future, but the fact remains that the final act will be ascension.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

alla conservazione, fermo restando che gli organismi d'intervento hanno la facoltà di fissare requisiti supplementari;

Английский

preservation;additional requirements may be laid down by the intervention agencies,

Последнее обновление: 2017-02-14
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

che interessi difenderà questa sedicente forza, fermo restando che le nazioni europee non hanno gli stessi interessi?

Английский

what interests will this so-called force defend, in view of the fact that the countries of europe do not have the same interests?

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

questo presuppone un mix equilibrato dei provvedimenti, fermo restando che le imprese continueranno ad essere responsabili dell'adeguamento.

Английский

this will require a balanced policy-mix, with the firms themselves bearing responsibility, as ever, for the structural adjustments.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

la presidenza ha redatto una relazione alla fine dell'esame fermo restando che la comunicazione richiede un'ulteriore analisi.

Английский

the presidency drew up a report at the close of this examination on the understanding that the communication would require further consideration.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

l' assemblea desidera che il parlamento si pronunci a mezzogiorno sul parere della commissione giuridica fermo restando che allora vedremo...

Английский

the house wants parliament to adopt a position at midday on the opinion of the legal affairs committee and it is understood that at that point we will see...

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

fermo restando che un aumento dei prezzi mondiali potrebbe stimolare la produzione agricola, i meccanismi di trasmissione dei prezzi sono spesso imperfetti.

Английский

while higher global prices could stimulate agricultural production, price transmission mechanisms are often imperfect.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

anche la questione delle concessioni dovrebbe essere esaminata attentamente, fermo restando che la loro attribuzione dovrebbe essere oggetto di trasparenza e criteri obiettivi.

Английский

the question of concessions should also be examined in depth, given that their award must be transparent and subject to objective criteria.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

"la questione delle concessioni dovrebbe essere esaminata attentamente, fermo restando che la loro attribuzione dovrebbe essere oggetto di trasparenza e criteri obiettivi.

Английский

"the question of concessions should also be examined in depth, given that their award must be transparent and subject to objective criteria.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

gli strumenti di lotta alla povertà dovrebbero favorire l'occupazione, fermo restando che gli incentivi occupazionali non dovrebbero sostituire gli strumenti di lotta alla povertà.

Английский

anti-poverty schemes should be employment-friendly; however, employment incentives should not replace anti-poverty schemes.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

(nelle disposizioni che seguono il termine «capacità limitata» comprende entrambi i tipi di capacità) che superino complessivamente 2020 mw, fermo restando che:

Английский

(both types of capacity being known hereunder as restricted capacity) which in aggregate exceeds 2020 mw provided that:

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,029,083,603 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK