Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la conferma dell'ordine del cliente.
order confirmation by the customer.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ordine del cliente
exceeding of credit
Последнее обновление: 2022-01-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
rimango in attesa della conferma d'ordine
i'm waiting for the order confirmation
Последнее обновление: 2023-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- ordine del cliente e data
- customer order and date
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i tempi indicati decorrono dalla data della conferma d'ordine inviata dal fornitore al cliente.
the times indicate to you pass from the date of the confirmation of order sended from the supplier to the customer.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
conferma d’ordine : accettazione scritta dell’ordine del cliente da parte della agazzi giancarlo srl.
order confirmation: written acceptance of a customer’s order by agazzi giancarlo srl.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
visualizzazione della cronologia degli ordini del cliente
view a customer's order history
Последнее обновление: 2007-09-26
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
sono richieste l'id e la parola d'ordine del cliente.
the customer's support id and password are required.
Последнее обновление: 2000-12-27
Частота использования: 7
Качество:
Источник:
rapidità di approntamento e di consegna del prodotto dal momento della conferma dell’ordine
fast preparation of the materials immediately after the receipt of the order confirmation
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
l'inoltro della conferma d'ordine pertanto implica totale conoscenza degli stessi.
sending the order confirmation therefore implies full knowledge of them.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sono richieste l'id e la parola d'ordine del cliente per il supporto.
the customer's support id and password are required.
Последнее обновление: 2001-07-17
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
negli ordini con applicazione pubblicitaria, il testo pubblicitario è parte integrante della conferma d'ordine.
for orders with advertising features, the advertising copy is part of the order confirmation.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il contratto si perfeziona solo con l’invio della conferma d’ordine scritta o con la consegna o l’erogazione della prestazione.
the contract is only concluded when a written order confirmation has been sent or a delivery or service performed.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il contratto tra le parti verrà quindi in essere solamente al momento della emissione della conferma d’ordine da parte della agazzi e dalla tacita, o sottoscritta, approvazione del cliente.
the contract between the parties shall therefore only be established at the time when an order confirmation is issued by agazzi and by the tacit, or signed, approval of the customer.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il termine di consegna inizia con il giorno della conferma d'ordine e finisce con la spedizione della merce ordinata.
a delivery deadline begins with the day on which the contract is confirmed and ends with the duty of delivering the ordered products.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
l'inoltro della conferma d'ordine, pertanto, implica la totale loro conoscenza nonché la loro integrale accettazione.
therefore, by forwarding the confirmation of the order, the client acknowledges and accepts such conditions.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tale accordo viene sancito con l’ordine di acquisto da parte del cliente e con la conferma d’ordine da parte del fornitore.
this agreement is entered into when a purchase order is made by a customer and the supplier responds with an order confirmation.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
12. al momento della conferma della prenotazione del cliente, accor s.a. indicherà l'importo totale dell'ordine.
12. when confirming the customer's reservation, accor s.a. will state the total amount of the order.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
consegne rapide ed affidabili sono un nostro forte. normalmente la consegna avviene in tutta italia entro 10 gg. lavorativi a partire dalla conferma d'ordine del cliente.
reliable and punctual delivery are one of our strong points.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a seguito della conferma scritta da parte del cliente delle offerte e/o proposte scritte della maltech le stesse sono da intendersi accettati ed irrevocabili.
written offers and orders received from maltech by the customer shall be deemed irrevocably accepted upon written confirmation from the customer.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: