Вы искали: gravidanza interrotta (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

gravidanza interrotta

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

perciò è molto importante assicurarsi che la gravidanza sia stata realmente interrotta.

Английский

therefore it is important that the woman makes sure that an abortion really occurred.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

con l´inizio di una gravidanza, la terapia con nutropinaq deve essere interrotta.

Английский

nutropinaq therapy should be discontinued if pregnancy occurs.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

e poi in romania si è interrotta la gravidanza.

Английский

i spent two nights on the bus travelling back to romania. then in romania i found out i'd lost the baby.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

se si verifica una gravidanza durante l’assunzione di ioa, l’ulteriore assunzione deve essere interrotta.

Английский

if pregnancy occurs while taking ioa, further intake should be stopped.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

se si verifica una gravidanza durante l’assunzione di zoely, l’ulteriore assunzione deve essere interrotta.

Английский

if pregnancy occurs while taking zoely, further intake should be stopped.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

durante la gravidanza il trattamento con omnitrope deve essere interrotto.

Английский

treatment with omnitrope should be interrupted during pregnancy.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 6
Качество:

Итальянский

se la gravidanza si verifica, il trattamento con competact deve essere interrotto.

Английский

if a pregnancy occurs, treatment with competact should be discontinued.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

se osseor è assunto inavvertitamente in gravidanza, il trattamento deve essere interrotto.

Английский

if osseor is used inadvertently during pregnancy, treatment must be stopped.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 5
Качество:

Итальянский

exenatide a rilascio prolungatodeve essere interrotto almeno 3 mesi prima della gravidanza pianificata.

Английский

prolonged-release exenatide should be discontinued at least 3 months before a planned pregnancy.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

exenatide a rilascio prolungato deve essere interrotto almeno 3 mesi prima della gravidanza pianificata.

Английский

prolonged-release exenatide should be discontinued at least 3 months before a planned pregnancy.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

se ha inizio una gravidanza durante il trattamento con duavive, questo deve essere immediatamente interrotto.

Английский

if pregnancy occurs during treatment with duavive, it should be withdrawn immediately.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in caso di esposizione accidentale durante la gravidanza, l’uso di livensa deve essere interrotto.

Английский

in case of inadvertent exposure during pregnancy, use of livensa must be discontinued.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

se viene accertata una gravidanza, l'uso di copalia deve essere interrotto il più presto possibile.

Английский

if pregnancy is determined, copalia must be discontinued as soon as possible.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 6
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Итальянский

se nel corso della terapia viene accertata una gravidanza, l’uso di sprimeo deve essere di conseguenza interrotto.

Английский

if pregnancy is detected during therapy, sprimeo should be discontinued accordingly.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 5
Качество:

Итальянский

se nel corso della terapia viene accertata una gravidanza, l’uso di rasilamlo deve essere interrotto appena possibile.

Английский

if pregnancy is detected during therapy, rasilamlo should be discontinued accordingly as soon as possible.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

quando la gravidanza è accertata, il trattamento con lisinopril il trattamento deve essere interrotto (vedere paragrafo 4.6).

Английский

when pregnancy is detected, lisinopril treatment should be discontinued as soon as possible (see section 4.6).

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 3
Качество:

Итальянский

una suora buddista, thanh lai, che aiutava a registrare i nomi dei bambini abortiti ha riferito che in cima alla lista c’era una donna con 20 gravidanze interrotte.

Английский

a buddhist nun, thanh lai, who helped to record the names of aborted children reported that at the top of the list was a woman with 20 terminated pregnancies.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,404,456 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK