Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
appena aperto gli occhi!
appena aperto gli occhi!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
come ti ha aperto gli occhi?».
and they said to him again, `what did he to thee? how did he open thine eyes?`
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ha aperto gli occhi ai ciechi.
it opened blind eyes.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
che uno abbia aperto gli occhi a un cieco nato.
opened the eyes of one that was born blind.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nessuno di loro riusciva ad alzare gli occhi per guardare nei miei.
neither of them would lift their eyes to meet mine.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
poiché ho aperto gli occhi al mondo intero sul pericolo ebraico.
for i have opened the eyes of the whole world to the jewish peril.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ha aperto gli occhi dopo una settimana. erano occhi gonfi.
what is curious, he opened his eyes after a week, and there was eyes' blow up.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
gli ho raccontato delle cicatrici di srebrenica: credo proprio di avergli aperto gli occhi
i told him about the scars of srebrenica -- it really seemed an eye-opener to him!
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
recentemente lo spirito santo mi ha aperto gli occhi su una verità guarente.
recently the holy spirit has been guiding me into a healing truth.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ringrazio gli architetti del consiglio europeo, perché ci hanno aperto gli occhi.
i would thank the architects of the summit. it has been an eye-opener.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
nell’antico testamento mai nessun profeta ha aperto gli occhi ad un cieco.
never has in the old testament any prophet opened the eyes to a blind man.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i pastori allontano dal gregge quelli che hanno aperto gli occhi e dicono la verità.
they erroneously believe and even seek the disfellowshipping of members whose eyes have been opened and who are now speaking the truth,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
14 or era in giorno di sabato che gesù avea fatto il fango e gli avea aperto gli occhi.
14 and it was the sabbath day when jesus made the clay, and opened his eyes.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dopo il pranzo guardare intorno a un seminario lacquerware poi godere il tramonto dalla cima di un tempio.
after lunch look around a lacquerware workshop then enjoy the sunset from the top of a temple.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
14 era infatti sabato il giorno in cui gesu aveva fatto del fango e gli aveva aperto gli occhi.
14 and it was a sabbath when jesus made the clay, and opened his eyes.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
quarantotto occhi per guardare ad un futuro pieno di vita e ventiquattro bocche da sfamare costantemente tutti i giorni.
forty eight eyes to look at the future full of life and twenty-four mouth to feed continuously every day.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
almeno si può dire che da questa tragedia è emerso un elemento positivo: ha aperto gli occhi alla gente.
at least one might say that one positive element to come out of this tragic development was that it woke people up.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
26 gli chiesero di nuovo: "che cosa ti ha fatto? come ti ha aperto gli occhi?".
26 they said therefore unto him, what did he to thee? how opened he thine eyes?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
26 allora gli dissero di nuovo: «che cosa ti ha fatto? come ti ha aperto gli occhi?».
26 then they asked him, “what did he do to you? how did he heal your eyes?”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a dover tenere forzatamente aperti gli occhi davanti al male che più ci ripugna.
to be forceful constrained to keep one's eyes open before the evil we more gladly would recoil from.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: