Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tutto qua, in una maniera follemente rapida.
that was all, happened crazily fast.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
avete cambiato la mia vita in una maniera fantastica.
in a wonderful way you changed my life
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
fare tutto in una maniera semplice, come i bambini.
i love you all, in the lord. have a nice trip!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
spesso però lo faccio in una maniera leggermente diversa.
but i often do it in a slightly different way.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il nuova light funzione in una maniera piuttosto singolare.
novalight has quite a unique operation system.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i discussioni devono essere in una maniera ordinata e rispettosa.
the discussions ought to be held in an orderly and respectful manner. arguing in a rude manner is forbidden and will be severely punished.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a volte dio ci libera di alcuni pesi in una maniera dolorosa.
sometimes god rids us of burdens in painful manner.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
anche il significato sociale di polka varia in una maniera considerevole.
but in the meantime polka has become widespread.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
anche troppo, forse, ma in una maniera sana, schietta, popolare.
maybe even too much, but in a healthy, pure, popular way.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
lo abbiamo praticamente imposto, ma in una maniera che non ha urtato nessuno.
we have managed to make some progress but not that much.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
certo è che il problema va risolto, in una maniera o nell' altra.
but resolved it must be, one way or the other.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
auto alignment allinea le finestre in una maniera fissa (quella che preferisco)
auto alignment aligns the windows in a fixed way (that i prefer)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
collaboratori di dio. paolo descrive il partitismo a corinto in una maniera molto drammatica.
collaborators of god. paul describes the partisanship at corinth in a very dramatic way. “what then is apollos?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
baron che era al suo quarto workshop ha continuato a crescere fotograficamente in una maniera commovente.
baron was at his 4th workshop with me. i can say with great pride that his work continues to grow in a moving way. in each workshop his ability to see “moments” is honed even more.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
goditi il brivido del più popolare gioco di casinò da tavolo in una maniera completamente diversa.
enjoy the thrill of the world’s most popular casino banking game in a whole new way.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
l' unione deve tuttavia cercare di affrontare il problema della disoccupazione in una maniera coordinata.
the union must, however, attempt to tackle the problem of unemployment in a coordinated way.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
attraverso il suo spirito, noi possiamo pensare, sentire, parlare ed agire in una maniera rinnovata.
through his spirit we can think, feel, speak and act in a new way through the presence of this spirit in us we know god in a new and intimate way.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
si potrebbe configurare una situazione nuova, ma se così fosse dovremo affrontarla in una maniera democratica appropriata.
it would be a novel situation, but if it arose we should face it in our proper democratic fashion.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
i valori che specificano questa modalità d'operazione sono immessi in una maniera simile al seguente esempio.
the numbers that specify this mode of operation are entered in a manner similar to the following example.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
potrete godervi l'esperienza e la guida rapida che lo staff offre, in una maniera amichevole e professionale.
you will enjoy the experience and the quick help that the staff offers, in a friendly and professional manner.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: