Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
inaudita violenza.
unheard of violence.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ferma una catastrofe inaudita!
stop a potential catastrophe!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
uno scoppio di inaudita violenza
an outbreak of unprecedented violence
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la sfrontatezza di questo impostore è veramente inaudita!
the impudence of this imposter is truly incredible!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
come si vede, la sfrontatezza di questo impostore è inaudita.
as we see, the impudence of this imposter is simply unbelievable.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
se ciò fosse vero, sarebbe un fatto di inaudita gravità.
if that is true, it is an incredibly serious matter.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
la parabola del "buon samaritano" è di una novità inaudita.
the parable of the "good samaritan" is of an unprecedented novelty.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
nessun essere umano può tacere innanzi a una tale inaudita violenza.
no human being can remain silent in the presence of this inconceivable violence.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
si tratta di guerre caratterizzate da episodi di inaudita violenza e crudeltà.
these are wars characterized by episodes of unheard–of violence and cruelty.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
signor presidente, i mezzi di informazione cattolici riportano fatti di una crudeltà inaudita.
mr president, the catholic media are reporting on extremely harrowing incidents.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
dovrebbero poter circolare liberamente anche i provvedimenti concessi inaudita altera parte, purché corredati di garanzie appropriate.
furthermore, the free circulation of measures ordered ex parte should be allowed if accompanied by appropriate safeguards.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
non è semplicemente inaudito?
is it not beyond belief?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество: