Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
attraverso l'ingerimento di pesce i pbb passano nei mammiferi e negli uccelli.
ingestion of fish is a source of pbb transfer to mammals and birds.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
• animali: la morte di animali causata dall’ingerimento di plastica e rifiuti;
• animals: how animals die after ingesting plastic and waste;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il sapore, in realtà, è la somma di tutti gli stimoli sensoriali prodotti dall'ingerimento del cibo.
in reality ‘taste’ is the sum of all sensory stimulation that is produced by the ingestion of a food.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sorvegliare il volume e la velocità di ingerimento dei liquidi e dei solidi (prudenza con i ristori troppo dolci o grassi!).
watch the volume, the flow of liquids and ingested solids (caution with refreshments which are too sweet or fatty!)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nel caso di un adulto la dose da ingerire è nettamente maggiore, in questo caso un'intossicazione dovuta all'ingerimento di dentifricio è praticamente impossibile.
in this case, poisoning through the swallowing of toothpaste in reality is practically impossible.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
"bambini fino a 6 anni: utilizzare una piccola quantità di dentifricio sotto la supervisione di un adulto per ridurre al minimo l’ingerimento.
“children of 6 years and younger: use a pea sized amount for supervised brushing to minimize swallowing.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 4
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
negli stati uniti, ogni anno, si ammalano 48000 persone (cioè 1 persona su 6) a causa dell'ingestione di alimenti contaminati, e ne muoiono 3000. nell'unione europea, nel 2011, 70000 persone si sono ammalate mangiando degli alimenti contaminati e 93 sono morte. inoltre, in aggiunta a queste malattie dovute all'ingerimento di cibo nocivo, il sistema alimentare industriale dominante, in europa e negli stati uniti, costituisce anche delle minacce meno visibili, come per esempio i residui dei pesticidi che si accumulano nel corpo umano, il consumo di prodotti vegetali ed animali geneticamente modificati, e i perturbatori endocrini che inquinano gli alimenti attraverso i materiali da imballaggio, come appunto la plastica da imballaggio.
the stakes for public health are high.5in the us, each year, 48 million people (that's 1 out of every 6 people!) get sick from eating contaminated food and 3,000 die from it.6in the eu, in 2011, 70,000 people got sick from eating contaminated food and 93 died from it.7apart from food-borne illnesses, there are also stealthier threats from the industrial food system that dominates in europe and the us, like pesticide residues that accumulate in people's bodies, the consumption of genetically-modified plant and animal products, and endocrine disruptors that permeate foods from packaging materials like plastic.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: