Вы искали: io ti farò del male per proteggerti (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

io ti farò del male per proteggerti

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

non preoccuparti, non ti farò del male

Английский

not even the chair

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

e io ti farò una proposta:

Английский

and i will make the a bande; e io ti farò una proposta:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

a l'alto fine, io ti farò risposta

Английский

the high goal of your seeking, i shall answer

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

tu mi tieni al sicuro, io ti farò impazzire.

Английский

you keep me safe i'll keep you wild

Последнее обновление: 2023-06-25
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

e annunzia ciò che io ti ordinerò. 1:8 non temerli, perché io sono con te per proteggerti.

Английский

1:8 be not afraid of their faces: for i am with thee to deliver thee, saith the lord.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

io ti porterò via, ti spingerò avanti, ti farò salire dalle estremità del settentrione.

Английский

i will turn you around, drive you on, take you up from the remotest parts of the north.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

che non le sarebbe stato fatto del male per la sua attività.

Английский

the woman tries to ensure that she would come to no harm by her activity.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

“mi so controllare, non ti farò del male.” la situazione è tragi-comica.

Английский

“i know how to control myself, i won’t hurt you.” the situation is tragicomic.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

non seguite altri dei per servirli e adorarli e non provocatemi con le opere delle vostre mani e io non vi farò del male

Английский

and go not after other gods to serve them, and to worship them, and provoke me not to anger with the works of your hands; and i will do you no hurt.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

non seguite altri dei per servirli e adorarli e non provocatemi con le opere delle vostre mani e io non vi farò del male.

Английский

and don't go after other gods to serve them or worship them, and don't provoke me to anger with the work of your hands; and i will do you no harm.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

4 deh, ascoltami, io parlerò; io ti farò delle domande e tu insegnami!

Английский

4 hear, i beseech thee, and i will speak: i will demand of thee, and inform me.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

25:6 non seguite altri dei per servirli e adorarli e non provocatemi con le opere delle vostre mani e io non vi farò del male.

Английский

6 and do not go after other gods to serve them and to worship them, and do not provoke me to anger with the work of your hands, and i will do you no harm.'

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

nel rito del battesimo è previsto che si rinunci esplicitamente alla seduzione del male per non cadere in peccato.

Английский

in the rite of baptism is provided that one renounces explicitly to the seduction of evil in order not to fall into sin.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

indica che è necessario comprendere il male per comprendere la radice del male, ed il bene per comprendere la radice del bene.

Английский

according to it, one must know evil in order to understand the root of evil, and one must know good in order to know the root of good.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

7:15come ai giorni in cui uscisti dal paese d’egitto, io ti farò vedere cose maravigliose.

Английский

7:15as in the days when you came out from the land of egypt, let us see things of wonder.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

7 ascolta, popolo mio, ed io parlerò; ascolta, o israele, e io ti farò le mie rimostranze.

Английский

7 hear, my people, and i will speak; o israel, and i will testify unto thee: i am god, thy god.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

pompe temporaneamente rendere il vostro pene appaiono più grandi, ma si dovrebbe capire che anche in modo significativo il pompaggio può causare del male per voi.

Английский

pumps temporarily make your penis appear bigger, but you ought to understand that also significantly pumping can cause hurt for you.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

continua ad aspirare, di sapere chi sono, ed io ti rivelerò di più. io ti farò ricordare come era in paradiso quando vedesti la mia faccia.

Английский

keep striving to know who i am. i will reveal more to you. i will bring you remembrance of what it was like in heaven when you beheld my face. for i sit next to your heavenly father. yahuveh is my husband. yahushua is my son.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

allora troverai la delizia nel signore. io ti farò calcare le alture della terra, ti farò gustare l'eredità di giacobbe tuo padre, poiché la bocca del signore ha parlato.

Английский

then shall you delight yourself in yahweh; and i will make you to ride on the high places of the earth; and i will feed you with the heritage of jacob your father: for the mouth of yahweh has spoken it.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

7 e il re disse all’uomo di dio:"vieni meco a casa; ti ristorerai, e io ti farò un regalo".

Английский

7 and the king said unto the man of god, come home with me, and refresh thyself, and i will give thee a reward.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,856,261 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK