Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ti suggerisco di acquistare un tour se…
i suggest you to book a tour if…
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ti suggerisco di adottarla per aumentare la risposta alla tua offerta!
i suggest you to adopt it to increase the response to your offering!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
se non hai mai testato un autoresponder, ti suggerisco di provarne uno ora.
if you have never used an autoresponder, i suggest you try one now.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
se non conosci alcun linguaggio di programmazione, ti suggerisco di iniziare con python.
if you don't know any computer languages, i recommend starting with python.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bene, io ti chiedo: sai quanti si siederebbero al tuo posto?? nessuno!!!!
well, i ask you: do you know how many would sit you in your place? none!!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
io ti suggerisco di proporre una giusta divisione della libreria. metà tua e metà sua e ognuno si organizza come meglio preferisce.
i suggest you propose a fair division of the library. half yours and half his and everyone organizes himself as he prefers.
Последнее обновление: 2023-08-14
Частота использования: 1
Качество:
altri compilatori come lcc sono buoni, ma non al livello di gcc. ti suggerisco di tenerlo;
other compilers like lcc are fine, but not up to gcc level. i suggest that you keep it;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
se stai cercando lavoro in cina ti suggerisco di provare il nostro motore di ricerca per trovare un lavoro in cina.
if you’re looking for a job i suggest you to start from our free job search engine.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
consulente giurista per molti anni, ti suggerisco di consigliarvi, in via confidenziale, sui contrat... per saperne di più
jurist consultant for many years, i suggest you to advise you, in confidence, on your contracts and ... read more
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
questo non ci impedisce di chiedere al fornitore
this does not prevent us from asking the supplier
Последнее обновление: 2019-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
così, quando si acquista non dimenticate di chiedere al
the same glass. so when you buy do not forget to ask the
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
descrizione: consulente giurista per molti anni, ti suggerisco di consigliarvi, in via confidenziale, sui contratti e investimenti in francia.
description: jurist consultant for many years, i suggest you to advise you, in confidence, on your contracts and investments in france.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
propongo di chiedere al nostro personale rispettivo di considerare tale possibilità in futuro.
i suggest that we ask our respective staffs to consider this possibility further.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il che non le impedisce di chiedere al parroco di affidarle la direzione di una scuola.
that did not stop her from asking the parish priest to establish her the head of a school.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
se ritenete che lo spazio dedicato alle domande dopo una dichiarazione della commissione sia importante, suggerisco di chiedere più tempo rispetto alla mezzora che è stata prevista.
if you feel that these sessions after a commission statement are important, i would suggest that we require more time than the half-hour that is allocated to them.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
e' ridicolo anche solo pensare di chiedere al governo zimbabwano di indagare sulle sue attività.
it is ridiculous even to think the zimbabwean government could be asked to investigate its own activities.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
di seguito sono riportate alcune domande consiglia di chiedere al chirurgo plastico durante l'appuntamento consultazione iniziale:
the following are some recommended questions to ask the plastic surgeon during the initial consultation appointment:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ipotizziamo di chiedere al cittadino comune dell' unione europea:" che cos'è questo?
if you ask the ordinary citizen of the european union," what is this?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ho notato che la relatrice suggerisce di chiedere alla commissione di scoprire se è possibile tassare le vendite effettuate tramite internet.
i have noted the rapporteur 's suggestion that the commission should investigate whether or not it is feasible to tax internet sales.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
inoltre suggerisce di chiedere anna e carlo per il loro olio d'oliva grande e vino da portare a casa.
also suggest to ask anna and carlo for their great olive oil and wine to take home.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: