Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
da ultimo l' obbligo di riferire.
finally, accountability.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
quando intende introdurne l' obbligo?
when will you make it compulsory?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
perchè c'é l' obbligo del transponder?
why is a transponder mandatory?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sembra che l' obbligo sia stato eluso.
they seem to have opted out of that obligation.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
5. l' obbligo d' informazione viene rafforzato.
5. better information to be supplied to the public.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
in kenya vi è l’ obbligo del visto.
in kenya there is a visa requirement.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il secondo punto riguarda l' obbligo di deposizione.
secondly, the duty of giving evidence.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
esiste l' obbligo di riferire, ma viene ignorato.
reporting requirements are introduced and they are ignored.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
l 'obbligo di sostenere la supplica sul profeta maometto
the obligation to uphold the supplication upon prophet muhammad
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non hanno l' obbligo di conformarsi alle stesse regole.
they do not have to adhere to the same rules.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
mi chiedo a che scopo imponiamo l' obbligo di etichettatura.
i wonder, why are we bothering to insist on compulsory marking?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
la commissione ha l' obbligo di garantire la salvaguardia di tali siti.
it is the obligation of the commission to ensure that these sites are protected.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
invece, abbiamo l' obbligo di comportarci nel modo esattamente opposto.
we are, though, obliged to do the very opposite.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
sì, l obbligo di etichettatura e d informazione possono coesistere.
yes, both a declaration and an information requirement can apply.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il trattato di ottawa impone l' obbligo di distruggere questi arsenali.
the ottawa convention places an obligation to destroy stocks of apl.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
questo è il compito, ma anche l´obbligo dei cristiani.
it is a mission for all christians, but also a christian duty. nevertheless, if there is anyone to be set apart for this mission of announcing, these are priests – men consecrated to god – who have the authority for this.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
potrebbe implicare l' obbligo di circolare muniti di un documento di identità.
it may also mean that we are forced to carry identity documents.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
tra le misure quantitative figura l' obbligo di detenere fondi propri aggiuntivi.
quantitative measures include a requirement to hold additional own funds.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
io credo che abbiamo l' obbligo, dobbiamo veramente raddoppiare i nostri sforzi.
in my opinion, we really do need to redouble our efforts: it is our duty.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
""nelle rinnovabili il vero problema è l obbligo delle garanzie bancarie""
""renewables sector and the obligation of banking guarantees ""
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование