Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
da sola)
recommended.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
12. da sola
12. come fossi neve
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
lasciala da sola
wake up, baby
Последнее обновление: 2020-09-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
da sola coi bambini
with the kids on your own
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
allora vado da sola.
so i transport myself.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
4.15 l'europa da sola.
4.15 europe going it alone.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lasciamo da parte questo ragionamento per assurdo.
but enough of this absurd logic.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non inganniamoci, lasciamo da parte la retorica.
let us not fool ourselves, let us not use rhetoric.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
lasciamo da parte i sillogismi e cerchiamo di fare chiarezza in proposito.
please answer us that. we should not be bothering ourselves with all these other factors.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
ma lasciamo da parte questo sviluppo ulteriore che merita un discorso a parte.
but let us leave aside this last development that deserves a separate discussion.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non risolve nemmeno i nostri problemi vigenti, lasciamo da parte quelli futuri.
it does not even solve all our existing problems, let alone the future ones.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
concludiamo, per favore, la votazione sulla relazione e lasciamo da parte il resto.
let us finish this report, and let us just leave everything else.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
lasciamo da parte questo tipo di argomentazione, come ha detto anche l'oratore precedente.
those sanctions – i would remind certain confused members – were not implemented by the ‘ hordes'of the group of the european people's party (christian democrats) and european democrats, but during the greek socialist government 's presidency of the union.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
lasciamo da parte l' erotismo che può essere legato in qualche modo all' arte.
i am not talking about eroticism, which may have some connection with art.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
"molto bene – ho risposto – lasciamo da parte le definizioni relative di sinistra.
i answered, â well, forget the relative definitions of the left.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование