Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
quando le persone mi ubbideranno?
when are people going to obey me?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
che mi rendono testimonianza.
and these are they which bear witness of me;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le persone difficili, spesso, non si rendono conto di esserlo.
le persone difficili, spesso, non si rendono conto di esserlo.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
“le persone mi conoscono per via degli animali.
– people know me because of the animals.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
È sorprendente quello che le persone mi hanno domandato
it is surprising what people have asked me, in order to determine,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le persone mi chiamano tutti i tipi di cose orribili.
people call me all sorts of horrible things.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tuttavia non mi interessano le persone, mi interessano i fatti.
but i am concerned not with personalities but with the matter itself.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
certe persone mi svuotano completamente.”
some people just drain me completely.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
gli applausi di san siro mi rendono orgoglioso.
the applause i got from san siro made me feel really proud.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
molte persone mi hanno contattato per sapere
people have contacted me, wanting to know if they should
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no, no, no. duecento persone mi accompagnavano.
“no, no, no. two hundred people accompanied me.” (laughter)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
moltissime persone mi conoscono come attore e regista.
most people know me as an actor and a filmmaker.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sono normale? quando le persone mi guardano pensano che io sia normale?
when people look at me do they think i am normal?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le persone mi allontanavano perché avevano paura di me, temevano il contagio.”
people drifted away because they were afraid of me – that i would give them the virus."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
con tutta sincerità, le affermazioni degli stati membri sono mi rendono certo ottimista.
i say to you, in all honesty that, from what i hear from the member states at the moment, i have no cause for optimism whatsoever.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
cose che farei tutto il giorno e che mi rendono felice.
yeah, just that. i’ll do an everything day, and i’ll be happy too.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le persone mi dicevano sempre che ero fortunata perché non vedevo questo mondo brutto e grigio.
people always told me that i was lucky because i could not see this ugly and grey world.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
109:5 mi rendono male per bene e odio in cambio di amore.
5 they have put on me evil for good; hate in exchange for my love.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la vita eterna;ebbene, sono proprio esse che mi rendono testimonianza.
and they are they which testify of me.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
invano essi mi rendono culto, insegnando dottrine che sono precetti di uomini.
and in vain to they worship me, teaching doctrines and precepts of men.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: