Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
lo raccomando .
lo raccomando .
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
lo raccomando vivamente.
i highly recommend it.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
lo raccomando moltissimo!
i recommend it very highly!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
lo raccomando a chiunque.
it felt like staying with friends, thanks again to the owners. i can only recommend it to anybody.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
lo raccomando all' assemblea.
i commend that to the house.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
ve lo raccomando senza alcuna esitazione.
i have no hesitation in recommending him to you.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
di te, e io a te lo raccomando -. 99
has need of you, and i commend him to you." 99
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ottimo lo raccomando vivamente , 27/06/2011
i recommend it very strongly , 27/06/2011
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
lo raccomando d'estate...deve essere il massimo.
i recommend it ... in the summer should be the maximum.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
lo raccomando a lei, signor commissario, e all' assemblea.
i commend it to you, commissioner, and i commend it to the house.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
non mi piaceva, non voglio tornare e non ve lo raccomando!
the breakfast was good and people were very polite. i would recommend and i will stay there in the future!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
lo raccomando a tutti coloro che stanno valutando questo passo.
and i would recommend it for those who are considering it.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tutto e' molto pulito e ordinato. lo raccomando a chiunque.
everything is' very clean and tidy. i recommend it to anyone.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ci siamo sentiti completamente a casa su questo campeggio e lo raccomando altamente.
we felt completely at home on this campsite and recommend him highly.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non solo avrebbe lo raccomando, sto cercando di prenotare nuovamente in un prossimo futuro.
not only would i recommend it, i am looking to book again in the near future.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
lo raccomando, chiedendovi di esprimervi a favore e di sostenere le proposte della relatrice.
i commend it to you and ask you to support it and to support the rapporteur in her proposals too.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
per il trattamento familiare e per la sua vicinanza al mare ed a vieste lo raccomando a tutti.
for the treatment and family due to its proximity to the sea and vieste i recommend it to everyone.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
questo era uno splendido appartamento, abbiamo trascorso un periodo formidabile e lo raccomando vivamente agli amici.
this was a great apartment we had a great time and would highly recommend to friends.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ve lo raccomando come punto di partenza, in quanto può fungere da base anche per la brochure promessa dalla commissione.
i can recommend this to you as a starting point, and it could also provide a basis for the information leaflet the commission has promised us.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
grazie alla sua compatibilità con l’ omc, garantirà certezza giuridica ai nostri commerciali e pertanto lo raccomando all’ assemblea.
it will enjoy favourable treatment in the new scheme, as it will benefit from reduced duties for all its exports to the eu market.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество: