Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ma dimmi sono
but if i was wrong,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ma dimmi quel che tu da te ne pensi".
but tell me what you think of it yourself."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ma dimmi che hai bisogno di me
yeah, but you know me
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ma dimmi passi spesso di qua?
but tell me do you come here often?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ma dimmi, e come amico mi perdona
but tell me (and, as friend, forgive me if
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ma dimmi, amico, ancora ed ancora
and you tell me over and over and over again my friend,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ma dimmi: quei de la palude pingue,
but tell me: those the dense marsh holds, or those
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
di te omai; ma dimmi: perché assiso
i need not grieve for you; but tell me, why
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ma dimmi, se tu sai, a che verranno 60
but tell me, if you know, what end awaits 60
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ma dimmi, se tu sai, dov'è piccarda;
but tell me, if you can: where is piccarda?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ma dimmi chi tu se' che 'n sì dolente
but tell me who you are, you who are set
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ma dimmi se tu l' hai ne la tua borsa".
but tell me: do you have it in your purse?"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ma, dimmi, come hai fatto a diventare premio nobel?"
but tell me, how did you become a nobel prize-winner?'
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ma dimmi: voi che siete qui felici, disiderate voi più alto loco
but tell me: though you're happy here, do you
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ma quei confessori – perdonatemi – che domandano e domandano…: “ma dimmi, per favore…”.
but there are those confessors – forgive me! – who probe and probe. “tell me this, tell me that”. do you really need all those details to absolve or are you “making a film”?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
essi vanno da un credente che ha i piedi sporchi, chiedendo: "ti voglio lavare i piedi. ma dimmi, com'è successo?
they come to a believer who has dirty feet, saying, "i want to wash your feet. but, tell me - what happened?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
quando tante volte nella mia vita di sacerdote ho sentito obiezioni. "ma, dimmi, perché la chiesa si oppone all’aborto, per esempio?
when so many times in my life as a priest i have heard objections: “but tell me, why the church is opposed to abortion, for example?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
tanto che «il giorno dell’ascensione diranno: ma dimmi, signore, adesso farai la liberazione, il regno d’israele?».
such that “the day of the ascension they said: but tell me, lord, now will you free the kingdom of israel?”.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
perciò «si avvicinò a gesù e gli disse: “ma, dimmi, signore, se il mio fratello commette colpe contro di me, quante volte dovrò perdonargli?
however, “he came up to jesus and said to him, ‘lord, how often shall my brother sin against me, and i forgive him?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
don lorenzo milani, nel 1948, scriveva a un suo giovane amico, comunista, di san donato a calenzano: «ma dimmi, pipetta, m’hai inteso davvero?
in 1948 don lorenzo milani, wrote to a young man friend, a communist, from san donato a calenzano: «but tell me, pipetta, have you really understood me?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: