Вы искали: magari no tu vai e ti diverti…ok (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

magari no tu vai e ti diverti…ok

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

tu vai e lui parla.

Английский

you go and he speaks.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

dimmi con chi vai e ti dirò chi sei

Английский

tell me who you're going with and i'll tell you who you are auf d

Последнее обновление: 2023-06-22
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

poi entri in una battaglia e ti diverti con i premi vinti.

Английский

then you engage in arena battle and enjoy your rewards afterwards.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

dimmi con chi vai e ti diro’ chi sei

Английский

tell me who you go with

Последнее обновление: 2021-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

traduzione: dimmi con chi vai e ti dirò chi sei.

Английский

translation: tell me who you hang out wth and i'll tell you who you are.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

come dice il detto, dimmi con chi vai, e ti dirò chi sei.

Английский

the italians have a saying: dimmi con chi vai, e ti diro che sei —“tell me who you go with and i will tell you what you are.”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

speriamo che tu ti diverta giocando alla roulette live a casino tropez e ti auguriamo buona fortuna!

Английский

we hope you enjoy playing live roulette at casino tropez and wish you the best of luck!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

quando sei a casa quali cose ti piace fare? esci e ti diverti un po' con gli amici, o stai a casa con qualcuno?

Английский

when you are home what things do you like to do? do you go out to town and party a bit with friends, or do you say home with someone?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

dimmi a che velocità vai e ti dirò chi sei. se puoi accaparrare per te le tasse che servono ad alimentare il concorde, sei sicuramente al vertice.

Английский

tell me how fast you go and i’ll tell you who you are. if you can corner the taxes which fuel the concorde, you are certainly at the top.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

swami spesso dice: "dimmi con chi vai, e ti dirò chi sei." ma, cari amici, noi non abbiamo amici

Английский

swami often says, “tell me your company and i shall tell you what you are.” but, my friends, we don’t have friends today. no, no, no. a friend in the morning becomes an enemy by the evening.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

se diamo retta al vecchio adagio'dimmi con chi vai e ti dirò chi sei?, quale messaggio invia al mondo la presenza degli usa in questo gruppo di paesi ricalcitranti?

Английский

if we follow the old adage'you will be judged by the company you keep ', what message does the usa 's presence in this group of refusniks send to the world?

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

quando gesù mi ha chiamato non sapevo niente né di vangelo, né di sacra scrittura. perfino non capivo la figura del santo padre, non sapevo la funzione dei vescovi nella chiesa; a malapena sapevo che il sacerdote dava il corpo di cristo e lo prendevo, perché me lo aveva insegnato mia madre. gesù, leggendo il tuo cuore, ti ispira, ti fa parlare, ti apre la mente, la bocca e il cuore, ti dà i sette doni dello spirito santo, e tu vai e non ti importa se l'altro ti sta pugnalando, ti sta amando o ti sta uccidendo; non ti importa niente perché tu hai lui, il cristo, il figlio del dio vivente, lo spirito santo, colui che ti infiamma, che ti dà amore, colui che vuole salvare l'altro. dice gesù: "chiunque mi riconoscerà davanti agli uomini, io lo riconoscerò davanti al padre mio che è nei cieli".

Английский

when jesus called me i did not knew nothing either of gospel, or of sacred scripture. i did not even understand the figure of the holy pontiff, i did not know the function of the bishops in the church; i hardly knew that the priest gave the body of christ and i used to receive it, because my mother had taught me it. jesus, by reading your heart, inspires you, makes you speak, opens your mind, mouth and heart, gives you the seven gifts of the holy spirit, and you go on and you don’t care if the other is stabbing you, is loving or is killing you; nothing matters to you because you have him, christ, the son of the living god, the holy spirit, he who inflames you, who gives you love, he who wants to save the other. jesus says: “whoever recognizes me before men, i’ll recognize him before my father who is in heaven”.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,934,156 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK