Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
subito al lavoro
straight back to work
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
allora mi metto al lavoro,
then i begin to work,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
subito al lavoro - (inizio pagina)
straight back to work
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ciò consente di mettersi subito al lavoro.
this allows you to quickly focus on your work.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mettiamoci subito al lavoro così finiamo presto.
let's get to work now so we can finish soon.
Последнее обновление: 2023-12-14
Частота использования: 3
Качество:
cara jutta, sono veramente molto felice di sentirti di nuovo. mi metto subito al lavoro. a presto
dear jutta, i am really very happy to hear from you again. i immediately get to work. see you soon
Последнее обновление: 2020-05-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
consegnati i premi, subito al lavoro per realizzare le idee
after awarding prizes, at work to implement the ideas
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ci sono tante novità e bisogna mettersi subito al lavoro.
a lot of new things have happened and you'll need to get straight down to work.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nell'isola dei cavalieri il pittore é subito al lavoro.
the artist immediately started work on the island of the knights.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lo dica subito al medico.
tell your doctor immediately.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
si rivolga subito al medico.
tell your doctor immediately.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
ci metteremo subito al lavoro per tradurre queste idee in iniziative concrete.
we will immediately set about translating these ideas into concrete initiatives.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
È importante ora non riposare sugli allori, ma rimettersi subito al lavoro.
it is vital that we do not slacken the pace of this work but instead are prepared to push forward with it.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
mi metto io stesso in bottiglia.
i put myself in bottle.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a volte mi metto sul lavoro di qualcun altro e poi ci costruisco sopra qualcosa.
sometimes i’ll start on somebody else’s work and then build on that, or something like that.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
signor presidente, vengo subito al dunque.
mr president, i shall do my best.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
lui serve me. io mi metto a sua disposizione.
he serves me. i put myself at his disposal.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sai cosa? forse mi metto ad imparare il tedesco.
you know what? maybe i start to learn german.
Последнее обновление: 2017-09-13
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
ci metteremo subito al lavoro sul libro bianco, che a mio giudizio potrà essere pronto verso la primavera del 2001.
we shall start work immediately on the white paper, and i would expect it to be ready some time in the spring of 2001.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
invitiamo quindi espressamente il governo turco a mettersi subito al lavoro in questo ambito, in modo da eliminare tali problemi.
we would therefore expressly call on the turkish government to set down to work on this straight away so that these problems can be eliminated.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник: