Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
per realizzarla avete bisogno di scampi e capesante possibilmente freschi.
to make it, you'll need fresh scampi and scallops.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a parere della commissione gli stock di nasello, di scampi e di gamberi boreali hanno segnatamente subito una sensibile riduzione nel mediterraneo.
according to the commission, stocks of hake, norway lobster and shrimp in particular have fallen significantly in the mediterranean.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
non ho alcuna via di scampo. e non ne voglio cercare una.
i have no way out. and i don't want to search for one.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
c'era antipasti con tonno e pesce impanato, zuppa di cozze con gnocchi di semolino, vongole fresche, pasta con aragosta e gamberi al pesce alla griglia praticamente tutto quello che aveva da offrire il mare!
there was appetizers with tuna and crumbed fish, mussel soup with semolina dumplings, fresh clams, pasta with lobster and shrimp to the grilled fish pretty much everything it had to offer the sea!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
di scampi e di specie elencate nell'allegato ii, quando i pescherecci impiegano reti con maglie le cui dimensioni sono fissate per tali specie e per le regioni o le zone geografiche interessate nell'allegato i;
of norway lobster and species listed in annex ii, when these vessels are using nets the mesh size of which is set for these species and for the geographical regions or areas concerned in annex i;
assaggiate gli ingredienti autoctoni e le specialità famose alle manifestazioni speciali come la storia gourmet della riviera di abbazia, che presenta l’offerta di scampi e pesce, oppure l’evento ri gastro che offre piatti tradizionali.
try local ingredients and world-class specialities at special events such as the ‘gourmet story of opatija riviera’, which offers shrimps and fish, and at ‘ri gastro’, specialities based on traditional recipes.
allora disse: "vedo che non c'è via di scampo" e li pregò di tornare da lei.
then she cried, "i see very well that nothing can be done now," and said that now they might come back to her.
siamo partiti dall itis galileo ferraris di scampia e quello di domani è il secondo appuntamento di una sorta di tournée preparatoria all organizzazione dello scampia-italia, festival .
we started from the itis galileo ferraris scampia and tomorrow is our second step in a sort of preparatory tour to the organization of the scampia italian festival".
il tristan diretto da barenboim è quanto di meglio si sia mai sentito da tempo nella sala del piermarini, sviluppa solenni distensioni, che via via si accumulano nella memoria fino a sfociare in momenti di coinvolgimento emotivo senza via di scampo, e improvvise lancinanti tensioni.
the tristan conducted by barenboim is the best we have heard for some time in piermarini's theatre. it develops solemn détentes that gradually accumulate until eventually flowing into moments of emotional involvement with no way out, and sudden piercing tensions.
– signor presidente, vorrei intervenire sulla relazione dell’ onorevole miguélez ramos, concernente le misure per la ricostituzione degli di scampo e nasello meridionale nel mar cantabrico e ad ovest della penisola iberica.
i do not agree with some of the proposed amendments tabled in this house, because they are already laid down in the proposals that we made in committee.
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.