Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sono in genere dominati dagli ex monopolisti, i cosiddetti campioni nazionali.
these are generally dominated by former monopolists, so‑called national champions.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
vi è il timore che gli ex monopolisti conservino una posizione dominante anche nei mercati liberalizzati.
there is a concern that the liberalised markets will still be dominated by the former monopolists.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
nell' ambito di una concorrenza leale i monopolisti possono dimostrare di conoscere il loro mestiere.
in a climate of honest competition, monopolists can show what they are made of.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:
i monopolisti passano al setaccio il mercato e acquistano aziende private con il denaro ricavato grazie al monopolio.
the monopolists are combing the markets and buying up private companies with funds generated by the monopoly.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:
ma se i monopolisti si alleano per conquistare i mercati esterni, anche i loro mercati dovranno essere aperti.
but if the monopolists banded together to attack external markets, their markets would also have to be opened up!
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
il risultato è che alcuni nuovi entranti hanno rinunciato al mercato dei residenti lasciando il terreno libero agli operatori ex monopolisti.
the result is that some newcomers to the market have turned away from the residential market leaving the field again and only to the incumbent players.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
tuttavia, le quote di mercato tuttora cospicue detenute dagli ex monopolisti sono indicative della scarsa apertura effettiva dei mercati.
but still high market shares of incumbents are indicative of limited effective market opening.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
ciò ha creato un mercato europeo frammentato, guidato dagli ex monopolisti che influenzano prezzi e investimenti senza però responsabilità in materia di sicurezza e programmazione.
this has created a fragmented eu market, driven by former monopoly-holders who influence prices and investments without, however, having any responsibility for security and planning.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
il professore borghese non si propone di svelare l'intero meccanismo e di mettere in chiaro gli imbrogli dei monopolisti bancari, bensì di nasconderli.
the task of a bourgeois professor is not to lay bare the entire mechanism, or to expose all the machinations of the bank monopolists, but rather to present them in a favourable light.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
un’ affrettata apertura dei mercati costituirebbe un’ ingiustificata e sleale distorsione della concorrenza a vantaggio degli antichi monopolisti dei grandi stati membri.
this line of thought is fundamentally sound and should be implemented, but not in the one fell swoop that some of my fellow-meps envisage.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
l’aspetto più rilevante è che la decisione illustra l’impostazione della commissione riguardo alle operazioni tra gestori ex monopolisti nell’unione europea.
most importantly, the decision sets out the commission’s approach to operations between incumbent operators in the eu.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
piuttosto lenta, invece, è l'introduzione della concorrenza nel settore delle infrastrutture essenziali, dove gli ex monopolisti restano molto potenti ed i prezzi relativamente elevati.
on the other hand, competition in key utilities is being introduced relatively slowly, with incumbents remaining very influential and prices relatively high.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: