Вы искали: ne avessero fatto richiesta (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

ne avessero fatto richiesta

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

altri gruppi ne hanno fatto richiesta.

Английский

other groups ask for them as well.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

il governo congolese non ne ha fatto richiesta.

Английский

the congolese government has not requested it.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

la ragione è che un gruppo politico ne ha fatto richiesta.

Английский

because a political group requested one.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

ne avevo fatto richiesta all'inizio del tempo delle interrogazioni.

Английский

i indicated at the beginning of question time that i wanted to do so.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:

Итальянский

non gliel'ho concessa la seconda volta che ne ha fatto richiesta.

Английский

i did not give it to him on his second attempt to take the floor.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

sono state sentite tutte le parti interessate che ne hanno fatto richiesta.

Английский

all interested parties who so requested were granted a hearing.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

sarebbe forse stato meglio se lo avessero fatto prima.

Английский

perhaps it would have been better if they had discovered some of them beforehand.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Итальянский

alle parti che ne hanno fatto richiesta è stata inoltre concessa un'audizione.

Английский

those parties who requested were also granted an opportunity to be heard orally.

Последнее обновление: 2017-01-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

di cana, perchè se lo avessero fatto avrebbero preso le loro abominevoli

Английский

because if they, did they would take on board their abominable

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

senigaglia: non me l hanno chiesto. l avessero fatto avrei risposto.

Английский

senigaglia: … nobody asked me. had they done so i would have answered.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

se lo avessero fatto, l’ europa avrebbe compiuto molti più passi avanti.

Английский

if they had done so, europe would have got much further.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

se avessero fatto il loro lavoro avrebbero detto che io l altissimo sono un dio che non cambia,

Английский

that i, the almighty, am an unchanging god. i am the same today as i was yesterday,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

come se tutti gli agricoltori ne avessero tratto in passato pari benefici.

Английский

as if all farmers had benefited equally from it in the past.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

se i servizi segreti ne avessero, le annuncerebbero a tutti i giornali.

Английский

if the secret services have proof, they should announce it in all the newspapers.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Итальянский

con uno sguardo retrospettivo, vorrei proprio che in passato le emittenti europee avessero fatto più concorrenza alla cnn.

Английский

when i look back, i might well wish that european broadcasters had done more at an earlier stage to provide greater competition with cnn.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Итальянский

tali associazioni avevano pertanto ricevuto più biglietti di quanti ne avessero veramente bisogno.

Английский

they got more than they needed.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

di conseguenza, la commissione ha fatto sapere a tutti i produttori esportatori che cooperavano all'inchiesta di non avere l'intenzione di procedere ad esami individuali se le società ne avessero fatto richiesta.

Английский

accordingly, the commission informed all cooperating exporting producers that it did not intend to grant individual examinations if requested.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

circa 4 europei su 10 vorrebbero mettersi in proprio, se ne avessero l'opportunità.

Английский

almost 4 out of 10 europeans would like to be their own boss if they could.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la commissione non ha fornito aiuti all'azienda che avrebbe violato l'embargo, né intende fornirne a quante lo avessero fatto".

Английский

the commission has not provided help to the firm which it is alleged has breached the embargo, nor will it provide help to any firm which is shown to have breached the embargo".

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,754,188 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK