Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
di seguito quanto da te richiesto
below what is required
Последнее обновление: 2022-01-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nello specifico vale quanto segue:
the following applies in particular:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
di ottenere quanto richiesto.
the decision to withhold consent for the processing of personal details will make it impossible to provide the requested services.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nello specifico
specifics
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nello specifico,
more specifically,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
nello specifico:
in particular:
Последнее обновление: 2008-01-04
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
nello specifico:...
nello specifico:...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
riporto quanto richiesto
below as required
Последнее обновление: 2024-03-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in allegato quanto richiesto
i send you what you requested as an attachment
Последнее обновление: 2019-12-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
entriamo più nello specifico.
let’s be more specific.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nello specifico è possibile:
in particular, the operator can:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nello specifico quella politica.
nello specifico quella politica.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nello specifico saranno privilegiate tre aree di ricerca:
in particular, the following research areas will be privileged:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nello specifico contesto dell'economia collaborativa sono importanti i fattori esposti di seguito.
within the specific context of the collaborative economy the following factors are important.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nello specifico il parere intende:
specifically, the opinion will:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nello specifico, a87-a88 dichiara:
- specifically, a87-a88 states:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nello specifico la direttiva stabilisce che:
in particular the directive establishes that:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a che cosa vi riferivate, nello specifico?
to what were you referring specifically?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nello specifico, per quanto riguarda questo accordo abbiamo adottato un approccio equilibrato.
as far as this concrete agreement is concerned, we have adopted a balanced approach.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
penso, nello specifico, al fernet branca.
i am thinking in particular of 'fernet branca '.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник: