Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
molti colleghi hanno parlato di questo.
many members have spoken about this.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
ci viene parlato di questo amministratore in:
we are introduced to this steward in:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
l’onorevole smet ha già parlato ampiamente di questo problema.
mrs smet spoke about this at length.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
e' consapevole di questo problema?
are you aware of this problem?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
ci hanno parlato di sicurezza ma anche questo argomento non è di competenza regionale”.
they spoke about security, but also this issue does not lie within regional jurisdiction”.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
qual è l'origine di questo problema?
what is the root of this problem?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
non ho mai parlato di questo con lui, dovremo parlarne senz’altro.
i have never spoken to him about this, we must speak about it certainly.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
perché al sinodo sull’eucaristia ha parlato di questo?
why did you bring it up at a synod on the eucharist?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
di recente, anche il presidente sarkozy ha parlato di questo.
recently, president sarkozy also spoke about this.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
abbiamo però già parlato di questo approccio globale in altre occasioni.
however, we have talked about this comprehensive approach before.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
ho parlato di questo argomento anche su glamour.it come #beautyreporter
i spoke on this subject also onglamour.it as#beautyreporter
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
onorevole pex, affermo categoricamente che già alcuni mesi fa io stesso, in presenza di altre persone, le avevo parlato di questo problema.
mr pex, i can state categorically that i myself, in the presence of other people, warned you about this several months ago.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
con suor lucia ha parlato di questi in generale.
with sister lucia he spoke about these in general.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il vostro prete vi ha parlato di queste creature?
did your pastor not tell you about these things?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nel corso di questo dibattito abbiamo anche parlato di economia.
there has also been talk of the economy in this debate.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
sono stato sinceramente deluso dal fatto che non si sia parlato di questi problemi nel corso del vertice di dublino.
i was genuinely disappointed that these issues were not addressed during the dublin summit.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
all' inizio di questo articolo, abbiamo parlato di livelli di sicurezza.
at the beginning of this article, we talked about secure levels.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il commissario, nella sua cronistoria di fatti che noi che ci occupiamo di questi problemi conosciamo già bene, ha parlato di un possibile attacco americano.
in his account of the facts with which we who are concerned with these issues are already quite familiar, the commissioner mentioned a possible us attack.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
come ho detto, onorevoli deputati, ho parlato di questi problemi con tutti i ministri, per decidere la preparazione delle prossime misure.
as i said, honourable members, i have talked to all the ministers about these matters, so that we can see how to prepare the next step.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
nessuno di questi problemi è nuovo.
neither of these problems is new.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество: