Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
non le posso rispondere
i can not answer you
Последнее обновление: 2017-06-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pertanto non posso rispondere.
i therefore cannot answer a question.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
posso rispondere nessuno.
i can answer that no one.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non posso rispondere ora a tutti i vostri interventi.
i cannot now comment on all your speeches.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
e delle quali io non posso rispondere.
and to which i can’t respond.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
di conseguenza, non posso rispondere alla sua domanda.
therefore, i cannot answer your question.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
julio cortÁzar: non posso rispondere da esperto.
cortÁzar i cannot reply as an expert.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vi sono tuttavia alcuni punti cui non posso omettere di rispondere ora.
however, there are other points to which i must now respond.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
edizione nº 146: la lettera a cui non posso rispondere
the letter that i can’t answer
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
capirete senz’altro che non posso rispondere a tutti.
it will be clear to you that i cannot respond to everyone.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
certo che posso rispondere, signor presidente.
yes, mr president, i can answer.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
non posso rispondere subito a tutte le sue domande specifiche.
i cannot reply to all these details straight away.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
purtroppo, per una volta non posso rispondere positivamente a queste domande.
unfortunately, i for one cannot give a positive answer to these questions.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
in secondo luogo, devo dire che non posso rispondere per conto del consiglio.
secondly, i would like to say that i cannot answer for the council of ministers.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
ecco perché, purtroppo, non posso rispondere alla domanda, ma è più che comprensibile.
that is why, unfortunately, i cannot answer this question, but it is very understandable.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
non posso rispondere ora perché ovviamente non ho il documento a portata di mano, ma fornirò le spiegazioni del caso.
i am not sure because i do not have it with me, of course, and i will let her know what happened on this matter.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
. – signor presidente, sfortunatamente non posso rispondere alla seconda domanda in modo sufficientemente preciso.
i tried to explain in relation to the first question and also to mr von wogau 's question.with regard to the second question, it is a tradition that we choose greek, roman or latin figures as names for operations and activities.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник: