Вы искали: non reagire rabbiosamente (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

non reagire rabbiosamente

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

non reagire automaticamente al dolore

Английский

not reacting automatically to pain

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il pericolo sta nel non reagire affatto.

Английский

the danger lies in not reacting at all.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

poteva il governo siriano non reagire?

Английский

could the syrian government not respond?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

damasco da parte sua può giocare a scacchi, e non reagire.

Английский

damascus for its part can play chess - and not respond.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

finora gli investimenti continuano a non reagire alle misure politiche dell'ue.

Английский

until now, investment remains unresponsive to policy measures in the eu.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

non reagire sui social media, significa ignorare i clienti”, sintetizza kathleen.

Английский

not responding on social media means that you are ignoring the customer", summarises kathleen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

chiediamo ai fedeli di non reagire con la violenza e di collaborare con forze di polizia nelle indagini.

Английский

we ask the faithful not to react with violence and to cooperate with the police in the investigation.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

gli investimenti continuano a non reagire alle misure politiche adottate dall'ue dall'inizio della crisi

Английский

investment remains stubbornly unresponsive in the eu since the onset of the crisis

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

come non reagire e non porsi finalmente le giuste domande quando si hanno tutte le informazioni a disposizione per farlo?

Английский

why are we looking for answers in the wrong places when we basically have all of the information we need to point people in the right direction?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

non posso non reagire a quanto detto dal deputato, perché in realtà egli ha detto il contrario di ciò che effettivamente intende.

Английский

i cannot listen to what the member said without protesting, because in fact what he said is the opposite of what he actually means.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Итальянский

in questo campo bisognerebbe basarsi sui fatti, e non reagire emotivamente a campagne tese unicamente a giocare sulle paure dei consumatori.

Английский

concerns in this regard should be based on fact and not as a response to campaigns designed to play on the fears of consumers.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:

Итальянский

visto il forte ruolo del consiglio e il ruolo inadeguato del parlamento in questa materia, la commissione non poteva non reagire in termini difensivi.

Английский

given the powerful role of the council and the inadequate role of parliament in this matter, the commission could only react defensively.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

ma da ogni assemblea, è un piccolo numero che era uscito. si chiedevano dunque perché gli altri potevano ascoltare una tale parola e non reagire.

Английский

but from each assembly, only a small number came out.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

le conseguenze del fatto di non avere una comprensione biblica del peccato e, pertanto, di non reagire al peccato nel modo appropriato, sono indicibilmente devastanti.

Английский

as we walk through this life, we must know how to respond biblically to our own sin and the manifestations of humankind’s sinfulness that we encounter moment-by-moment, day-by-day.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

9. non reagire: se hai la sfortuna di essere rapinato, consegna il portafogli, l'orologio, il telefono, ecc.

Английский

9. don't fight back:in the unfortunate event that you are mugged, give up your wallet, watch, phone, etc.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

francia, spagna e portogallo, invece, ostacolavano ogni soluzione a livello europeo, mentre ora sono gli stati membri settentrionali a non reagire alle richieste di aiuto.

Английский

france, spain and portugal, however, obstructed every solution at european level, while northern member states now fail to react to requests for help.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

se entro due mesi il portogallo non reagirà, la commissione potrà deferire la questione alla corte di giustizia dell'ue.

Английский

if portugal fails to act within two months, the commission may take the matter to the eu court of justice.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

spero che il parlamento, al momento di emendare la direttiva, terrà conto della solida consulenza scientifica e non reagirà impulsivamente alle notizie allarmistiche diffuse dai giornali scandalistici.

Английский

i hope parliament, in amending this directive, will do so in the light of sound scientific advice, not as a knee-jerk reaction to tabloid newspaper scare stories.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Итальянский

così il corriere riassume il senso della missiva: «se israele vuole metter fine a tutto questo “forse dovrebbe rassegnarsi a soffrire un po’ e non reagire all’istante”.

Английский

thus il corriere sums up the sense of the letter: «if israel wants to put an end to all of this “perhaps it should resign itself to suffering a little and not reacting on the instant”.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,400,136 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK