Vous avez cherché: non reagire rabbiosamente (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

non reagire rabbiosamente

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

non reagire automaticamente al dolore

Anglais

not reacting automatically to pain

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il pericolo sta nel non reagire affatto.

Anglais

the danger lies in not reacting at all.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

poteva il governo siriano non reagire?

Anglais

could the syrian government not respond?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

damasco da parte sua può giocare a scacchi, e non reagire.

Anglais

damascus for its part can play chess - and not respond.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

finora gli investimenti continuano a non reagire alle misure politiche dell'ue.

Anglais

until now, investment remains unresponsive to policy measures in the eu.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non reagire sui social media, significa ignorare i clienti”, sintetizza kathleen.

Anglais

not responding on social media means that you are ignoring the customer", summarises kathleen.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

chiediamo ai fedeli di non reagire con la violenza e di collaborare con forze di polizia nelle indagini.

Anglais

we ask the faithful not to react with violence and to cooperate with the police in the investigation.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

gli investimenti continuano a non reagire alle misure politiche adottate dall'ue dall'inizio della crisi

Anglais

investment remains stubbornly unresponsive in the eu since the onset of the crisis

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

come non reagire e non porsi finalmente le giuste domande quando si hanno tutte le informazioni a disposizione per farlo?

Anglais

why are we looking for answers in the wrong places when we basically have all of the information we need to point people in the right direction?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non posso non reagire a quanto detto dal deputato, perché in realtà egli ha detto il contrario di ciò che effettivamente intende.

Anglais

i cannot listen to what the member said without protesting, because in fact what he said is the opposite of what he actually means.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Italien

in questo campo bisognerebbe basarsi sui fatti, e non reagire emotivamente a campagne tese unicamente a giocare sulle paure dei consumatori.

Anglais

concerns in this regard should be based on fact and not as a response to campaigns designed to play on the fears of consumers.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

visto il forte ruolo del consiglio e il ruolo inadeguato del parlamento in questa materia, la commissione non poteva non reagire in termini difensivi.

Anglais

given the powerful role of the council and the inadequate role of parliament in this matter, the commission could only react defensively.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

ma da ogni assemblea, è un piccolo numero che era uscito. si chiedevano dunque perché gli altri potevano ascoltare una tale parola e non reagire.

Anglais

but from each assembly, only a small number came out.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

le conseguenze del fatto di non avere una comprensione biblica del peccato e, pertanto, di non reagire al peccato nel modo appropriato, sono indicibilmente devastanti.

Anglais

as we walk through this life, we must know how to respond biblically to our own sin and the manifestations of humankind’s sinfulness that we encounter moment-by-moment, day-by-day.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

9. non reagire: se hai la sfortuna di essere rapinato, consegna il portafogli, l'orologio, il telefono, ecc.

Anglais

9. don't fight back:in the unfortunate event that you are mugged, give up your wallet, watch, phone, etc.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

francia, spagna e portogallo, invece, ostacolavano ogni soluzione a livello europeo, mentre ora sono gli stati membri settentrionali a non reagire alle richieste di aiuto.

Anglais

france, spain and portugal, however, obstructed every solution at european level, while northern member states now fail to react to requests for help.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

se entro due mesi il portogallo non reagirà, la commissione potrà deferire la questione alla corte di giustizia dell'ue.

Anglais

if portugal fails to act within two months, the commission may take the matter to the eu court of justice.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

spero che il parlamento, al momento di emendare la direttiva, terrà conto della solida consulenza scientifica e non reagirà impulsivamente alle notizie allarmistiche diffuse dai giornali scandalistici.

Anglais

i hope parliament, in amending this directive, will do so in the light of sound scientific advice, not as a knee-jerk reaction to tabloid newspaper scare stories.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

così il corriere riassume il senso della missiva: «se israele vuole metter fine a tutto questo “forse dovrebbe rassegnarsi a soffrire un po’ e non reagire all’istante”.

Anglais

thus il corriere sums up the sense of the letter: «if israel wants to put an end to all of this “perhaps it should resign itself to suffering a little and not reacting on the instant”.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,640,244 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK