Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
non chiudere gli occhi stanchi.
did not close the tired eyes.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
hanno paura di chiudere gli occhi
afraid to close their eyes
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
adesso non possiamo più chiudere gli occhi.
we cannot close our eyes this time.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
non possiamo permetterci di chiudere gli occhi davanti alla realtà.
we cannot afford to close our eyes to the reality.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
la commissione deve smetterla di chiudere gli occhi!
it is now time to stop turning a blind eye to what is going on.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
eppure preferite chiudere gli occhi.
but why are you closing your eyes?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
chiudere gli occhi, ignorare il male.
it closes its eyes and ignores the evil.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
faresti meglio a chiudere gli occhi
you’d better close your eyes
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
hanno fatto una cosciente decisione di chiudere gli occhi
they have made a conscious decision to shut their eyes,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
distendersi, chiudere gli occhi e rilassarsi.
lean back, close your eyes and relax.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non dobbiamo chiudere gli occhi di fronte a questa realtà.
we cannot afford to be blind to reality.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
il governo dovrebbe anche chiudere gli occhi?
is the government supposed to turn a blind eye as well?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
non si possono chiudere gli occhi ai vecchi problemi strutturali europei.
the old structural problems in europe cannot be ignored.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
l'europa deve smetterla di chiudere gli occhi dinanzi alla realtà.
europe must cease to turn a blind eye. the best solution to reduce the flow of migration is to support development in these countries and support the welfare of these peoples.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 5
Качество:
continuiamo dunque a chiudere gli occhi sull' india.
let us carry on then; let us close our eyes to india.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
tristemente spesso siamo nelle tenebre e siamo contenti di chiudere gli occhi
sadly we often have returned to the darkness, and are happy to shut our eyes
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e lo vide chiudere gli occhi sulle braccia della croce,
she saw it closing the eyes on the cross,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
quando smetteranno di chiudere gli occhi e di chiudere anche quelli dei cittadini?
when will they stop pulling the wool over their own eyes, and over the eyes of the citizens at the same time?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
perché chiudere gli occhi, quando bisogna tenerli aperti?».
why close your eyes, when you need to keep them open?»
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
appena lo guardi ti viene voglia di correre in giro per ammirarlo da ogni punto cardinale.
just look at him makes you want to run around to admire it from every point of the compass.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: