Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
cogliamo l' opportunità che ci viene offerta!
let us seize the opportunity offered to us!
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
dovremmo rallegrarci dell' opportunità che ci è offerta.
we should welcome that opportunity.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
quante opportunità si nascondono dietro la tua offerta?
how many opportunities are disguising behind your offer? let the customer an alternative or two when he is thinking about your product...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cogliamo l'opportunità politica che ci viene offerta.
let us respond to the political opportunity we are being offered.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
fu però soltanto la romania a cogliere l'opportunità offerta.
however, romania was the only country which was able to seize this opportunity.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
ecco le opportunità offerte:
these are all the great opportunities that this card has to offer:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
elenco offerte per opportunità
quote list by opportunity
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
opportunità offerte dall'ampliamento
the opportunities of enlargement
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
le opportunitÀ offerte dall’allargamento
the opportunities presented by enlargement
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
il comitato accoglie con favore l'opportunità strategica offerta dall'opzione iv.
the committee appreciates the strategic opportunity presented by option iv.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
cogliere le opportunità offerte dall'innovazione
seizing the innovation opportunities
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
cogliere le opportunità offerte dalla standardizzazione,
seize the opportunities offered by standardisation;
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
le opportunità offerte dall'expo 2015 alla logistica
the opportunities offered from expo 2015 to thelogistics
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le opportunità offerte da una rete ferroviaria ben sviluppata
the opportunity offered by a well developed rail network
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
sfruttare le opportunità offerte dall'economia cognitiva
exploiting the opportunities of the knowledge-based economy
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 4
Качество:
cogliamo le opportunità offerte dalla cittadinanza europea!
let me mention two areas that reflect our future challenges.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
nuove opportunità offerte dai partenariati commerciali e tecnologici,
new opportunities provided by commercial and technological partnerships;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
peugeot ha offerto spesso questa opportunità ai suoi designer.
in the past peugeot has often offered its designers this opportunity.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a questa offerta è collegata un 'opportunità aperta.\
an open opportunity is linked to this quote.\
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
opportunità offerte dall'ampliamento dell'ue e possibili problemi
the opportunities of eu enlargement and potential problems
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: