Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
inoltre privilegiare l'autoregolamentazione non deve indurre a tralasciare gli interventi legislativi ove se ne imponga la necessità.
in addition, self-regulation should not preclude the adoption of legislative measures where necessary.
il programma può, ove se ne ravvisi la compatibilità, mettere in comune mezzi con altri strumenti comunitari per realizzare azioni corrispondenti ad obiettivi comuni al programma ed a tali strumenti.
the programme programme may, where compatible, share resources with other community instruments in order to implement actions meeting the objectives of both this programme programme and these instruments.
e per questa ragione ha senso effettuare la correzione della velocità di una registrazione, ove se ne riscontrasse una errata...
so it could be useful to correct the speed of a digital recording that runs at a wrong one, and this is one of the most common audio treatment we find around. logically, to really “correct” the speed we must have the right reference tuning that was supposedly used by the band during the concert.
non sarebbe pertanto opportuno esaminare come bei può svolgere un ruolo più importante nei settori in cui se ne ravvisa la massima necessità?
shouldn’t we therefore examine how the eib can expand its role there where it is most needed?
(b) è annotato in margine per indicare la sospensione dei suoi effetti ove se ne contesti l'autenticità;
(b) have a comment entered into its margin suspending its effects where it is contested that the certificate is accurate;
in quest'ultimo caso, l’ufficio informa direttamente le autorità giudiziarie dello stato membro interessato qualora ne ravvisi la necessità in considerazione della gravità delle informazioni ottenute.
in the latter case the office shall also directly inform the judicial authorities of the member state in question if it considers it necessary in view of the seriousness of the information obtained.
proteggere la propria password, ove se ne possegga una, e non utilizzare l’id di un’altra persona per accedere ai record.
you should protect your own password, if you have one, and not use anyone else’s id to access records.
l’assemblea è presieduta dal presidente onorario dal quale è convocata almeno una volta l’anno. deve essere altresì convocata quando se ne ravvisa la necessità o su richiesta di un fondatore.
the meeting is chaired by honorary chairman, it is convened at least once a year. it must also be convened when he deems it necessary or at the request of a founder.
13.2 l'assemblea ordinaria e/o straordinaria si riunisce in qualsiasi luogo purché in italia. l'assemblea in seduta ordinaria si riunisce almeno una volta l'anno e in seduta straordinaria ogni qual volta se ne ravvisi la necessità;
13.2 ordinary and extraordinary assemblies may be held anywhere in italy. the assembly, at ordinary sittings, must meet at least once a year while extraordinary sittings may be held whenever the need arises.
ciò deve comprendere aiuti umanitari e allo sviluppo, operazioni di sminamento, monitoraggio delle elezioni, assistenza finanziaria e di ordine pratico diretta al rafforzamento del sistema giudiziario, dello stato di diritto e della pubblica amministrazione, e infine( qualora se ne ravvisi la necessità) sanzioni economiche opportunamente mirate.
these include humanitarian and development aid, mine action, election monitoring, financial and practical assistance to strengthen the judiciary and the rule of law and the civil administration, and well-targeted economic sanctions where appropriate.