Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
che stai facendo
what happened
Последнее обновление: 2024-02-16
Частота использования: 1
Качество:
che stai facendo?
what are you doing?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ora che stai facendo
what are you doing now?
Последнее обновление: 2012-02-26
Частота использования: 1
Качество:
concentrarsi solo su quello che stai facendo con le mani.
focus just on what you are doing with your hands.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ehi bello quello che stai facendo
hey handsome what you doing
Последнее обновление: 2023-08-09
Частота использования: 1
Качество:
non superlavoro quello che stai facendo."
you can’t overwork what you’re doing.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
essere attaccati, mia cara, è una conferma che stai facendo bene.
being attacked, my dear, is confirmation that you are getting it right.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dio ti benedica per quello che stai facendo :)
benedicat tibi dominus :) quid agas
Последнее обновление: 2021-04-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
grazie davvero enny per quello che stai facendo.
that would just take to much time for me to decide.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kathryn, grazie mille per aver condiviso questo. spero che stai facendo bene.
kathryn, thank you so much for sharing this. i hope you are doing well.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
di nuovo, txs molto per il grande lavoro che stai facendo.
again, txs a lot for the great job you’re doing.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"fai bene al tuo corpo,che l'anima ha voglia di viverci dentro!"
" take care of your body to gladden your soul!"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
indipendentemente da quello che stai facendo, gli orari non sono mai mai divertente.
regardless of just what you're doing, schedules are never ever fun.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
8-quindi ti interessi ancora di musica, che stai facendo ora?
8-so you're still in the music biz, what are you doing now?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
p.j.quello che stai facendo è una buona idea? É saggio?
p.j. is what you are doing a good idea? is it wise?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gwen era bianca dalla paura. gridò, "david, che stai facendo?
gwen was white with fear. she cried, "david, what are you doing?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
basta fare certo che voi e il vostro partner sono a proprio agio in quello che stai facendo.
just make certain that you and your partner are at ease in what you are doing.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
credo che sicuramente possono essere aiutati da quello che stai facendo, ovvero scrivendo a loro.
for sure but you can help them, i guess by what you are doing, by writing to them.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
come ho detto prima, mindfulness è tutto circa il pagamento intensa concentrazione a quello che stai facendo.
like i said before, mindfulness is all about paying intense concentration to what you are doing.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
complimenti x ciò che stai facendo in questa azienda di famiglia.!auguro a te e alla tua famiglia il meglio
i wish you and your family all the best
Последнее обновление: 2024-02-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник: