Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
15 e io sono contento per voi di non essere stato la, perche voi crediate.
15 and i rejoice, for your sake, (that ye may believe,) that i was not there; but we may go to him;'
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le vostre preghiere mi rendono sordo. È meglio per voi chiamarmi adesso, mente posso ancora essere trovato.
your worship causes me to deafen my ears. you had better call on me now while i can be found.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ora ora perché voi. ecco come:
now you now why. here’s how:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dovranno ascoltarci perché voi sarete qui.
they will have to listen to us because you will be here.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
perché voi avete meritato, o fratelli,
you have deserved, our own ones, happiness and
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
noi siamo qui perché voi distruggete i nostri paesi.
we are here because you destroy our countries!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non avete bisogno che ve ne scriva, perché voi stessi
not that i write unto you: for ye yourselves are taught
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non siamo qui, per spiegarvelo perché voi siete coscienti di esso.
we are not here to reveal it to you ... for you already are aware of it.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
26 perché voi tutti siete figli di dio per mezzo della fede in cristo gesú
26 for you are all sons of god through faith in christ jesus.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non voglio entrare negli aspetti particolari proprio perché voi avete i minuti contati.
i will not go into specific points because i know you are pushed for time.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
perché voi che parlate tanto di diritti umani non dite nulla dinanzi a questi crimini?
why do you people who talk about human rights now have nothing to say in the face of this crime?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
cosi i miei figli possono nuovamente sentire. volete sapere perché voi non potete sentire?
do you want to know why you can't hear? for so many struggle and say, "i'll just listen to what this prophet says." but you must learn, seek me for yourself.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
gioite nel signore, perché voi siete una delizia alla sua anima! alleluia!
rejoice in the lord - for you are a delight to his soul! hallelujah!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ho detto tutto ciò perché voi possiate ascoltare e pensarci sopra. e’ una chiacchierata, e basta.
everything i've said so far is simply for you to listen to and think about. it's just talk, that's all.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
perciò voi, signore e signori, avete dedicato a questo tema la prima commissione d' inchiesta dopo maastricht.
you, ladies and gentlemen, therefore devoted the first committee of inquiry after maastricht to this subject.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
"...perché voi tutti siete uno in cristo gesù" ( galati 3:28).
"...for ye are all one in christ jesus" (galatians 3:28).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.