Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i comportamenti prescrittivi.
prescription practices.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
siamo decisamente troppo prescrittivi.
we are being far too prescriptive.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
vogliamo uno scambio di buone prassi, non vogliamo essere prescrittivi.
we want to have an exchange of good practice, but we do not to be prescriptive.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
le possibilità di deroga sono ridotte e limitate a determinati requisiti prescrittivi.
the possibilities for derogation are restricted and subject to mandatory conditions.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
non impuntiamoci su troppo emendamenti prescrittivi, bensì occupiamoci dell'approvazione del programma.
let us not have too many prescriptive amendments but, rather, get this scheme accepted.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
[molti integratori alimentari non prescrittivi sono resi disponibili diversi farmaci per gli aiuti].
[many non-prescriptive nutritional supplements are made available by various pharmaceuticals for aid].
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il quadro non dovrebbe essere rigidamente prescrittivo per quanto riguarda i mezzi giuridici attraverso i quali vengono esercitati i poteri.
it is proposed that the framework should not be rigidly prescriptive about the legal means by which the powers are exercised.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
una normativa esageratamente prescrittiva può trasformarli invece in una barriera.
over-prescriptive legislation can turn them into a barrier.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество: