Вы искали: prima tu avevi soldi (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

prima tu avevi soldi

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

ma tu avevi la tua scarpa

Английский

but you had your own shoe

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

e tu avevi detto che la sposava!».

Английский

and that is the best we can do for now.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

servizi igienici : sapere dove i servizi igienici sono prima tu visiti .

Английский

restrooms: know where the restrooms are before you visit.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

tu avevi già percorso metà del cammino mentre noi pensavamo ancora al da farsi.

Английский

you were already half way to the aim when we realized that it was possible.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

pero per fare questo, prima, tu hai bisogno di capire che tu poi fare una differenza.

Английский

but to do so you first need to understand that you can make a difference.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

infatti tu avevi messo là anche me, ma il lupo venuto di notte mi ha strappato dai tuoi ovili.

Английский

in fact you had placed me there too, but the wolf that came by night tore me away from your fold.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

le tre donne che non potevano più abbracciarti, che non hanno più potuto coccolarti quando tu avevi bisogno di loro ?

Английский

the three women who couldn’t hug you anymore, who couldn’t cuddle you when you needed them ?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

farà tornare su di te le infermità dell'egitto, delle quali tu avevi paura, e si attaccheranno a te.

Английский

he will bring on you again all the diseases of egypt, which you were afraid of; and they shall cleave to you.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

"come puoi dire questo?", risponde, "guarda come sei migliorata in... prima tu eri...".

Английский

"how can you say that?" he answers, "look you have improved in . . . . before you were . . . ."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

28:60 farà tornare su di te le infermità dell'egitto, delle quali tu avevi paura, e si attaccheranno a te.

Английский

60 "he will bring back on you all the diseases of egypt of which you were afraid, and they will cling to you.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

pam : la tua carriera finora è stata tanto soddisfacente quanto tu avevi immaginato, o ci sono ancora alcuni lavori di regia che ti piacerebbe tentare?

Английский

pam: has your career, so far, been as fulfilling as you had dreamed of or are there still some directions that you would like to try?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

17 si sono rifiutati di obbedire e non si sono ricordati dei miracoli che tu avevi operato in loro favore; hanno indurito la loro cervice e nella loro ribellione si sono dati un capo per tornare alla loro schiavitu.

Английский

17 and refused to obey, neither were they mindful of thy wonders which thou hadst done among them; but hardened their neck, and in their rebellion made a captain to return to their bondage.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

35 essi mentre godevano del loro regno, del grande benessere che tu largivi loro e del paese vasto e fertile che tu avevi messo a loro disposizione, non ti hanno servito e non hanno abbandonato le loro azioni malvage.

Английский

35 and they have not served thee in their kingdom, and in thy great goodness that thou gavest them, and in the large and fat land that thou didst set before them, neither turned they from their wicked works.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

e ci riesco, anche se hanno la testa dura! vedi quei quattro sacchi appesi alla parete? di quelli hanno paura proprio come tu avevi paura della bacchetta dietro lo specchio.

Английский

do you see those four sacks hanging on the wall? well, they are just as much afraid of those sacks, as you used to be of the rat behind the looking-glass.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

9:35ed essi, mentre godevano del loro regno, dei grandi benefizi che tu largivi loro e del vasto e fertile paese che tu avevi messo a loro disposizione, non ti servirono e non abbandonarono le loro opere malvage.

Английский

9:35for they have not served you in their kingdom, and in your great goodness that you gave them, and in the large and rich land which you gave before them, neither did they turn from their wicked works.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ogni singolo pelo dovrà essere esattamente dove era prima. tu dici di essere intelligente, quindi l'impresa non dovrebbe essere difficile per te. ma se fallisci, sarai uccisa".

Английский

every single hair should be back exactly where it was. you say you are clever, so it should be easy for you. if you fail, you will be killed".

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

alla fine della riga, è necessario creare la tua catena di tornitura che è le tre catene supplementari come hai fatto prima. tu potrai inserire il primo punto il gancio (invece di catena di fondazione) e procedere nello stesso modo come sopra.

Английский

at the end of the row, you need to create your turning chain which is the three additional chains like you did before. you’ll insert the hook into the first stitch (instead of into the foundation chain) and proceed in the same manner as described above.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

17 rifiutarono d'ubbidire, e non si ricordarono delle maraviglie che tu avevi fatte a pro loro; indurarono le loro cervici; e, nella loro ribellione, si vollero dare un capo per tornare alla loro schiavitù.

Английский

17 and refused to obey, neither were they mindful of thy wonders which thou hadst done among them; but hardened their neck, and in their rebellion made a captain to return to their bondage.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

10:8dopo aver detto prima: tu non hai voluto e non hai gradito né sacrifici, né offerte, né olocausti, né sacrifici per il peccato (i quali sono offerti secondo la legge), egli dice poi:

Английский

10:8previously saying, "sacrifices and offerings and whole burnt offerings and sacrifices for sin you didn't desire, neither had pleasure in them" (those which are offered according to the law),

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,875,352 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK