Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
comportandoti come quando mi hai tradito
acting like i did when you betrayed me
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le conto da sempre, da quando mi hai detto
if i can, and i can
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
quando mi hai telefonato, stavo guardando un film giallo alla tv.
when you called me, i was watching a crime story on tv.
Последнее обновление: 2017-08-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e quando mi darai quello che mi hai promesso (promesso)
(like this)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e poi lascia che il tuo dolore ti riporti dov'eri quando mi hai amato la prima volta!"
then let your grief lead you back to where you were when you first loved me!"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
per esempio, quando mi hai fatto notare che il wifi era lento, ho fatto arrivare un nuovo router il giorno dopo.
case in point, when you brought it to my attention that the wifi was slowing i promptly had a new router overnighted to me.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nostro intento è dare loro per lo meno le nozioni fondamentali della nostra fede o anche solo insegnare come fare correttamente il segno della croce, in particolare ai più piccoli.
our purpose is to offer them at least the basics of our faith, or just how to make the sign of the cross properly, especially to the younger ones.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mi rendo conto che ho fatto una scivolata sacro su twitter quando mi hai fatto vedere il virtual on , la giacca mi ha ricordato di hyper duel , io sicuramente sto diventando vecchio.
i realize that i made a sacred slip on twitter when you showed me the virtual on , the jacket reminded me of hyper duel , i definitely am getting old.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dare allo stesso modo agire sul vostro tempo framfarna, quando mi hai preso in giro con coraggio alla rabbia, e ha fatto quello che volevi e non ciò che è bene, e mi ha detto niente, come se non mi giudicare.
give likewise act on your framfarna time, when you boldly provoked me to anger, and did what you wanted and not what's sake, and i was silent, as if i were not judges.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e molte volte la invoco: “quando mi hai chiamata, madre mia, ti ho detto sì. ti amo sempre tanto insieme a tuo figlio gesù”.
and i invoke her many times: “when you called me, dear mother, i said yes to you. i always love you so, together with your son jesus”.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sei una persona molto gentile e ho davvero apprezzato quando mi hai permesso di andare fuori città, alla mia riunione di emermenza, e non hai considerato un problema la mia assenza; e grazie a dio non è successo niente di anormale e io sono tornata prima che tu partissi.
you were a very nice lady and i really appreciated that you allowed me to attend my emergency meeting out of town and disregarded my absence during your stay, and thank god nothing happened out of the ordinary, and i was back before you left.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dopo la nostra conversazione ho fatto quanto mi hai detto e mi sono addormentata così in pace che ho dormito per quattro ore di fila, fino a mezzanotte, e anche se erano passate solo quattro ore, quando mi sono svegliata ero così rilassata che mi sembrava un sogno.
but after i read that, and more of fr. giussani’s stuff, i became at peace with myself.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mi ricordo quando mi dicesti di quel vetturino che si mise a protestare contro l'uomo che mi stava frustando, ma che quello iniziò a dargli la frusta sulla testa e sul viso fino a che non era morto. tu mi hai detto che per creare un valore si deve perseverare, anche se si muore.
i learned that sometimes one has to fight. i remember when you told me a story from nietzsche, the philosopher, about when he protested to a carriage man who was flogging his horse, but the flogger hit the lash on his head and face … (not audible) and he taught us that for creating a value one should persevere even if one dies.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nessuno ha mai amato gesù come maria, perciò solo lei ci sa e può insegnare come fare per amarlo. lei non ha tenuto gesù egoisticamente per se stessa, ma lo ha portato per primo a elisabetta e poi a tutti noi; così ognuno di noi è invitato a portare gesù agli altri, quando lo riceviamo nella santa comunione.
she has not selfishly kept jesus for herself, but has taken him to her cousin elisabeth. each one of us is invited to receive jesus in holy communion and to carry him to our neighbours, to those whom god has placed on our way.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
egli mi ha chiamato, mi ha perfino forzato all’onore, alla gloria, alla felicità ineffabile di essere suo ministro, di essere «un altro cristo» … e dove stavo io quando mi hai cercato, mio dio?
he has called me, he has even forced upon me the honour, glory, and ineffable happiness of being his minister, of being "another christ'....
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование