Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ringrazio quanti ci sono stati vicini spiritualmente.
i thank all who have been close to us in spirit.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
quanti ci aiutano grazie a lui?
how many have helped us thanks to him?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e dalle mani di quanti ci odiano.
and from the grip of all who hate us.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
per quanto ci riguarda, sono sacre.
as far as we are concerned, they are holy.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
n quanto ci sono migliaia di cinesi in libia
as there are thousands of chinese are in libya,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
quanto ci sono di camere a tacacori ecolodge ?
how many rooms are there at tacacori ecolodge ?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la vendita ed il profitto mettono da parte tutti i valori della comunione e del rispetto di quanti ci sono dinanzi.
the sale and the profit push aside all the values of communion and respect of those, which are beside us.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
quanto ci metti?
how long are you gonna be?
Последнее обновление: 2023-11-08
Частота использования: 1
Качество:
quanto ci arricchisce, lei!
how you enrich us all!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
quanto ci hanno aiutati!
how much they helped us!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a noi due quanto ci costa?
how much does it cost for us two?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ben più di quanto ci aspettavamo."
more than what we first expected."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ahimè quanto ci siamo ingannati!
sad to say, we were dreaming!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e' quanto ci propone la relazione.
that is what this report is proposing.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
quanto ci fa bene contemplare questa scena!
what good it does us to meditate on this scene!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in grecia, secondo quanto ci ha riferito la commissione, ci sono da 3 000 a 6 500 discariche illegali.
in greece the commission tells us that there are from 3,000 to 6,500 illegal landfills.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
questo è quanto ci auguriamo! (risa)
let’s hope so! (laughter)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e 'completamente e assolutamente impossibile da prevedere in quanto ci sono troppe variabili e fattori di cui preoccuparsi, come:
it is completely and utterly impossible to foretell as there are too many variables and factors to worry about such as:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
entro un raggio di tre isolati potete comprare i generi alimentari, in quanto ci sono molti negozi di alimentari nell'area.
within a three-block radius you can buy all your groceries as there are plenty of food markets in the area.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
signor presidente, sono però del parere che i progressi sono a rischio, in particolare in quanto ci sono molti diritti dell' uomo.
but i think that progress in this respect is somewhat under threat, because there are too many human rights.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество: