Вы искали: que faire (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

que faire

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

que

Английский

you gotta bae or nah ?

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 35
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

que voy

Английский

que voy

Последнее обновление: 2021-02-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

que bella

Английский

how beautiful

Последнее обновление: 2023-06-18
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

(jamaïque)

Английский

(portugal)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

la rivista “que faire?” non ha alcuna importanza in sé e per sé.

Английский

the periodical que faire is in and of itself of no importance whatever.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

i sapientoni di que faire? invece possiedono un apparecchio speciale che misura la maturità del proletariato e i rapporti di forza, indipendentemente da tutte le questioni di strategia rivoluzionaria.

Английский

the sages of que faire possess instead a special apparatus which measures the maturity of the proletariat and the relationship of forces independently of all questions of revolutionary class strategy ... footnote

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

source: http://cadtm.org/que-faire-de-la-dette-et-de-l-euro

Английский

source: http://cadtm.org/que-faire-de-la-dette-et-de-l-euro

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

cominciamo con una citazione testuale tratta da una recensione [in que faire?] dell’opuscolo “la spagna tradita” del compagno casanova:

Английский

we begin with a verbatim quotation from a review of the pamphlet spain betrayed by comrade casanova:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

a parigi si pubblica una rivista, “que faire?”, che per qualche suo motivo si reputa marxista, pur restando nell’ambito dell’empirismo degli intellettuali borghesi e di questi operai isolati che hanno assimilato tutti i vizi degli intellettuali.

Английский

in paris there is published a periodical que faire (what to do) which for some reason considers itself marxist but in reality remains completely within the framework of the empiricism of the left bourgeois intellectuals and those isolated workers who have assimilated all the vices of the intellectuals.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,043,651,275 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK