Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
questa volta non è così.
this is not the present case.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
e questa volta non ci compri
e questa volta non ci compri you won't buy us this time
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
questa volta non andremo oltre.
this time we shall not get any further ahead.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
questa volta non sono con i dirigenti.
this time i’m not with the club representatives.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
questa volta non è stato così complicato.
it was not quite as complicated on this occasion.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
questa volta, non avrà bisogno di un uomo.
only that this time she doesn't need a man.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e questa volta non perde l'occasione.
and this time she is going to take it.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
questa volta non possiamo però sostenerli tutti.
we cannot, however, support all of these.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
per favore, questa volta non combinate pasticci.
please, please do not mess up this time.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
e anche questa volta non è stato diverso .
and it was no different this time.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
questa volta non si registra alcuna indignazione selettiva.
no selective indignation this time round, then.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
ma questa volta non si parla di emergenza-profughi.
but this time the issue is not the refugee crisis.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mi auguro che questa volta non si giunga a tanto.
i hope that things do not go so far this time.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
questa volta non c'è bisogno di bloccare la trasparenza.
this time we do not need to lock transparency.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
- questa volta non trovate le calorie delle sarde in saór.
- this time, you do not find the calories of sardines in saor.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
anche questa volta non ce l'ho fatta a partecipare, pazienza.
anche questa volta non ce l'ho fatta a partecipare, pazienza.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
questa volta non dobbiamo lasciare che l'inerzia abbia la meglio.
this time, we must not let inertia win the day.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
sono sicura che questa risposta non mancherà.
i am sure that this will be forthcoming.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
naturalmente, avrei dovuto notare la presenza del commissario in occasione del mio ultimo intervento, ma questa volta non mancherò di farlo.
i should, of course, have acknowledged the presence of the commissioner the last time i spoke, but i will this time.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
non mancherà una reazione contro questa politica.
this policy will not go unanswered.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество: