Вы искали: raccomando fortemente (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

raccomando fortemente

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

raccomando fortemente l' adozione della risoluzione.

Английский

i strongly commend the resolution.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 7
Качество:

Итальянский

vi raccomando fortemente di leggere tutto il capitolo 4 di geremia,

Английский

i strongly suggest that you read the whole of jeremiah chapter 44 .

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

raccomando fortemente di visitare ellis island, sia il luogo che il sito internet.

Английский

i strongly recommend visiting ellis island, both the site and on the internet.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

raccomando fortemente alla commissione per gli affari economici e finanziari di reintrodurre tale processo.

Английский

i strongly recommend that the committee on economic and monetary affairs reinstate this process.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

raccomando fortemente di alloggiare in questo appartamento e sicuramente verrò qui di nuovo, in caso ritornassi a new york.

Английский

i strongly recommend staying at this place and i would definitely stay again if i come back to new york.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

si raccomanda fortemente l'uso di un contraccettivo efficace.

Английский

the use of effective contraception is strongly recommended.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

ti raccomando fortemente di non andare presso agenzie che si propongono di trovarti un appartamento o una stanza in appartamento in cambio di un compenso.

Английский

i strongly advise that you do not go to any agencies that claim that they can find you a flat or a shared room in a flat for a fee.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

si raccomanda fortemente di non far entrare questa sostanza nell'ambiente

Английский

it is strongly advised not let the chemical enter into the environment

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

il cese raccomanda fortemente la cooperazione tra centri di formazione a livello europeo.

Английский

cooperation between training centres at a european level is strongly recommended by the eesc.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

raccomando fortemente una macchina di classe pentium come minimo. se si sta per codificare da una fonte audio analogica, una scheda audio pci darà i risultati migliori.

Английский

if you are going to be encoding from an analogue audio source via the line or microphone input, a pci soundcard will give the best results.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

il gruppo gue/ngl raccomanda fortemente di votare a favore della relazione.

Английский

the gue/ngl group strongly recommends voting in favour of the report.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

si raccomanda fortemente l'uso di un contraccettivo efficace per le donne in età fertile.

Английский

an effective method of contraception is strongly recommended in women of childbearing potential.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

se tale associazione fosse considerata necessaria, si raccomanda fortemente il monitoraggio delle concentrazioni plasmatiche di saquinavir.

Английский

if the combination is considered necessary, monitoring of the saquinavir plasma levels is strongly encouraged.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

se tale combinazione fosse tuttavia considerata necessaria, si raccomanda fortemente il monitoraggio delle concentrazioni plasmatiche di saquinavir.

Английский

if the combination is nevertheless considered necessary, a monitoring of the saquinavir plasma levels is strongly encouraged.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Итальянский

si raccomanda fortemente la somministrazione mediante linea venosa centrale (vedere paragrafo 6.6).

Английский

administration through a central venous line is strongly recommended (see section 6.6).

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

si raccomanda fortemente l’uso di un accesso venoso centrale (vedere paragrafo 4.2).

Английский

the use of central venous access is strongly recommended (see section 4.2).

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

ogni volta che riceve una dose di viraferon si raccomanda fortemente di prendere nota del nome e del numero di lotto del prodotto al fine di avere una registrazione del lotto utilizzato.

Английский

it is strongly recommended that every time you receive a dose of viraferon the name and batch number of the product are recorded in order to maintain a record of the batches used.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

ogni volta che riceve una dose di introna, si raccomanda fortemente di prendere nota del nome e del numero di lotto del prodotto al fine di avere una registrazione del lotto utilizzato.

Английский

it is strongly recommended that every time you receive a dose of introna the name and batch number of the product are recorded in order to maintain a record of the batches used.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 8
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

si raccomanda fortemente, ogni volta che le viene somministrata una dose di ceprotin, di registrare il nome ed il numero di lotto del prodotto al fine di mantenere una storia dei lotti utilizzati.

Английский

it is strongly recommended that every time you receive a dose of ceprotin the name and batch number of the product are recorded in order to maintain a record of the batches used.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

al termine dell’infusione di zalmoxis, si raccomanda fortemente di rimuovere l’etichetta del prodotto dalla sacca e di collocarla nel registro del paziente.

Английский

it is strongly recommended that, at the end of zalmoxis infusion, the product label is removed from the bag and placed in the patient record sheet.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,487,652 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK