Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mi domando se rendere navigabile il danubio rientri proprio nel progetto di realizzazione delle reti transeuropee.
i wonder whether the latter actually falls within the scope of such a thing as establishing trans-european networks.
affinché il danubio diventi una forza trainante dello sviluppo economico, sarà necessario rendere navigabili alcuni suoi affluenti e completare i collegamenti con altri importanti corridoi di trasporto.
in order for the danube to become a driving force for economic development, it will be necessary to make certain tributaries navigable and complete connections to other main transport corridors.
signora commissario, poc'anzi lei ha citato alcuni progetti che avranno un seguito, ad esempio la linea ad alta velocità parigi-vienna-budapest in direzione est e il progetto di rendere navigabile il danubio.
commissioner, a moment ago, you listed a number of projects which will be followed up, for example the high-speed link from paris-vienna-budapest eastwards, and making the danube navigable.