Вы искали: rimisero (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

rimisero

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

le donne rimisero al procuratoreuna protesta scritta.

Английский

the women presented a written protest to the procurator.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

si rimisero in macchina ~ e guidarono fino a casa,

Английский

got back in the car ~and they drove home

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

mi rimisero addosso gli abiti e mi fecero andare a riposare.

Английский

they put my clothing back on my body and i have to go the rest of the day.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

poi ci rimisero in piedi e ci spinsero verso la via dâ accesso al villaggio.

Английский

then they stood us on our feet and pushed us toward the entrance to the village.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

allora si rimisero in cammino, mettendo innanzi a loro i bambini, il bestiame e le masserizie

Английский

so they turned and departed, and put the little ones and the cattle and the carriage before them.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

21 così si rimisero in cammino, mettendo innanzi a loro i bambini, il bestiame e i bagagli.

Английский

21 and they turned and departed, and put the little ones and the cattle and the baggage before them.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

18:21 allora si rimisero in cammino, mettendo innanzi a loro i bambini, il bestiame e le masserizie.

Английский

21 then they turned and departed, and put the little ones and the livestock and the valuables in front of them.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

alle ore 10 della mattina seguente ci fecero salire su un cellulare e ci rimisero le manette, ma questa volta non non ci misero la benda agli occhi.

Английский

the next morning, at 10:00, they put us in a patrol van and cuffed our hands again, but this time they didn’t blindfold us.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

seguirono il suo parere e, richiamati gli apostoli, li fecero fustigare e ordinarono loro di non continuare a parlare nel nome di gesù; quindi li rimisero in libertà

Английский

and to him they agreed: and when they had called the apostles, and beaten them, they commanded that they should not speak in the name of jesus, and let them go.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

seguirono il suo parere e, richiamati gli apostoli, li fecero fustigare e ordinarono loro di non continuare a parlare nel nome di gesù; quindi li rimisero in libertà.

Английский

and calling in the apostles, after they had scourged them, they charged them that they should not speak at all in the name of jesus; and they dismissed them.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

40 seguirono il suo parere e, richiamati gli apostoli, li fecero fustigare e ordinarono loro di non continuare a parlare nel nome di gesu; quindi li rimisero in liberta.

Английский

40 and to him they agreed, and having called near the apostles, having beaten [them], they commanded [them] not to speak in the name of jesus, and let them go;

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

3 il giorno dopo i cittadini di asdod si alzarono ed ecco dagon giaceva con la faccia a terra davanti all'arca del signore; essi presero dagon e lo rimisero al suo posto.

Английский

3 and when they of ashdod arose early the next day, behold, dagon had fallen on his face to the ground before the ark of jehovah. and they took dagon, and set him in his place again.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

10 ed essi lo rimisero nelle mani dei direttori preposti ai lavori della casa dell'eterno, e i direttori lo dettero a quelli che lavoravano nella casa dell'eterno per ripararla e restaurarla.

Английский

10 and they gave it into the hand of them that did the work, that had the oversight of the house of jehovah; and they gave it to the workmen who wrought in the house of jehovah to reinstate and repair the house:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

1samuele 5:3 il giorno dopo i cittadini di asdod si alzarono ed ecco dagon giaceva con la faccia a terra davanti all'arca del signore; essi presero dagon e lo rimisero al suo posto.

Английский

5:3 and when they of ashdod arose early on the morrow, behold, dagon was fallen upon his face to the earth before the ark of the lord. and they took dagon, and set him in his place again.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

13 così gl'incaricati dei lavori si misero all'opera, e per le loro mani furon compiute le riparazioni; essi rimisero la casa di dio in buono stato, e la consolidarono.

Английский

13 so the workmen wrought, and the work was perfected by them, and they set the house of god in its state, and strengthened it.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,831,415 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK