Вы искали: riprendevano (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

riprendevano

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

che gli avevano dato se li riprendevano e anche alla sua morte

Английский

it back, and at his death they also stripped him of his garments, and they would fight

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

salmerón sánchez riprendevano la convivenza con le loro rispettive compagne.

Английский

some days after their conviction, mr gueye and mr salmerón sánchez resumed cohabitation with their partners.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ma trascorsi i giorni della festa, mentre riprendevano la via del ritorno, il fanciullo gesù rimase a gerusalemme, senza che i genitori se ne accorgessero

Английский

and when they had fulfilled the days, as they returned, the child jesus tarried behind in jerusalem; and joseph and his mother knew not of it.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

43 ma trascorsi i giorni della festa, mentre riprendevano la via del ritorno, il fanciullo gesu rimase a gerusalemme, senza che i genitori se ne accorgessero.

Английский

43 and had completed the days, as they returned, the boy jesus remained behind in jerusalem, and his parents knew not [of it];

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

esse riprendevano infine, in termini attuali, le proposte del libro bianco del presidente delors per la promozione di un progetto europeo volto al conseguimento di una rete unificata di infrastrutture e di servizi.

Английский

lastly, the recommendations also incorporated an updated version of the proposals in president delors ' white paper on the promotion of a european project for the development of a common network of infrastructures and services.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Итальянский

2:43 ma trascorsi i giorni della festa, mentre riprendevano la via del ritorno, il fanciullo gesù rimase a gerusalemme, senza che i genitori se ne accorgessero.

Английский

43 and as they were returning, after spending the full number of days, the boy jesus stayed behind in jerusalem. but his parents were unaware of it,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

vorrei esprimere qui la mia protesta per i comportamenti delle forze dell' ordine olandesi nei confronti di una troupe di giornalisti italiani che riprendevano le sofferenze di un gruppo di disabili portati a braccia sugli spalti perché non vi erano sufficienti posti a loro disposizione.

Английский

at this point, i would like to protest at the behaviour of the dutch police towards some italian journalists who were filming the humiliating treatment of a group of disabled people who were being carried up the steps because there were not enough free seats for them.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Итальянский

il gruppo dei deputati indipendenti per l' europa delle nazioni ha votato a favore della quasi totalità degli emendamenti adottati in seno alla commissione per l' agricoltura e lo sviluppo rurale poiché essi riprendevano la sua posizione.

Английский

the group of independents for a europe of nations voted in favour of almost all of the amendments that were adopted in the committee on agriculture as they reflected our position.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

ecco perché il mio gruppo approvava anche l' ispirazione generale della relazione della onorevole lindholm; di fatto, abbiano cofirmato la maggior parte degli emendamenti che riprendevano questa ispirazione per migliorare la proposta della commissione.

Английский

this is why my group also approved of the general inspiration behind mrs lindholm 's report; in fact we co-signed most of the amendments which take up this inspiration to improve the commission 's draft.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

signor presidente, qualunque sia il risultato della votazione finale sulla presente risoluzione, desidero rivolgermi alla signora commissario gradin, la quale ieri dopo aver letto la mia relazione, ha risposto con una serie di orientamenti politici che in pratica riprendevano tutte le proposte che mi stanno particolarmente a cuore e che credo quasi tutti in questo parlamento appoggino, ad eccezione forse dell' ala di estrema destra.

Английский

mr president, whichever way the final vote on this resolution goes, i would like in any case to address a comment to commissioner gradin, who yesterday, after the reading of my report, responded with a number of policy plans which boiled down to adopting all the policy proposals i particularly value and which i think that almost everyone supports, except possibly the extreme right of this parliament.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,038,643,209 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK