Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
scambiare messaggi di testo con l'utente (chat)
exchange text messages with you (chat)
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
non dovete litigare fra di voi.
you must not argue amongst yourselves.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
fra di essi:
these include:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
desiderate che essi vivano fra di voi ?
do you wish to have them living amongst you?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non abbiate paura di aiutarvi fra di voi.
do not be afraid to help one another.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
fra di esse citiamo :
these include:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
e’ evidente anche al più scettico fra di voi.
this is obvious, even to the most skeptical of you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sì, ci sono esseri da altri pianeti fra di voi.
yes, there are beings from other planets amongst you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
siate in pace fra di voi (1 tess 5:13)
be at peace among selves (1 thessalonians 5:13)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
perché è considerato inconcepibile fra di voi che dio risusciti i morti
why should it be thought a thing incredible with you, that god should raise the dead?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
vorrei subito rassicurare coloro fra di voi che hanno posto la domanda.
let me immediately reassure those who asked the question.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
43 allora gesù rispose e disse loro: "non mormorate fra di voi.
43 jesus answered and said unto them, murmur not among yourselves.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
su, venite di nuovo tutti: io non troverò un saggio fra di voi.
wherefore be you all converted, and come, and i shall not find among you any wise man.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
10 su, venite di nuovo tutti: io non trovero un saggio fra di voi.
10 but as for you all, pray come on again; and i shall not find one wise man among you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
fate una buona politica, ma fra di voi: la politica si fa tutti insieme!
do good politics, but amongst yourselves: politics is done together!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
molti fra di voi avranno già notato, che da qualche tempo la mente sta perdendo terreno.
many among you will have noticed that for some time now the mind has been losing ground.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
11 sentiamo infatti che alcuni fra di voi vivono disordinatamente, senza far nulla e in continua agitazione.
11 for we hear of certain walking among you disorderly, nothing working, but over working,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sono sinceramente dispiaciuto tanto più che mi trovo veramente a mio agio fra di voi poiché ho imparato a conoscere il parlamento.
i am really sorry, especially since i enjoy being amongst you, because i have come to know this parliament.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
esistono degli esseri fra di voi che, sebbene abbiamo il vostro aspetto e si comportino come voi, non sono come voi.
there are those among you, who, though they appear to look and act like you, are nothing like you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
2tessalonicesi 3:11 sentiamo infatti che alcuni fra di voi vivono disordinatamente, senza far nulla e in continua agitazione.
3:11 for we hear that there are some which walk among you disorderly, working not at all, but are busybodies.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: