Вы искали: se dovessero esserci problemi (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

se dovessero esserci problemi

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

se dovessero esserci delle complicazioni lei verra' informato.

Английский

should the completion of your order take longer, we will inform you of the delay. if by exception there are delays, we will inform you.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

potrebbero esserci problemi con la tessera magnetica

Английский

there may be some problem with the card

Последнее обновление: 2014-05-05
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

peraltro in alcune aree potrebbero esserci problemi.

Английский

nevertheless, problems could arise in some areas.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Итальянский

potrebbero esserci problemi con le tue impostazioni di rete.

Английский

there might be a problem with your network setup.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

se lo fossero, se dovessero diventarlo.

Английский

so you just ignore it.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

sapevo che avrebbero potuto esserci problemi all’aeroporto.

Английский

i knew that there might be problems at the airport.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

se dovessero persistere, consulti il medico.

Английский

if they persist, consult your doctor.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 6
Качество:

Итальянский

dando il codice postale al conducente non dovrebbero esserci problemi.

Английский

you need to give the postal code to the drivers and then there shouldnt be a problem.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

sarebbero tutti falliti se dovessero ripagare!

Английский

they would all be bankrupt if they paid it all back !

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

informi il medico immediatamente se dovessero manifestarsi:

Английский

tell your doctor immediately if you have:

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

se dovessero esserci donazioni, deve essere chiara e trasparente la loro provenienza come pure la loro destinazione.

Английский

if there are donations, it should be made very clear and transparent where they are from and what they will be spent on.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Итальянский

questo significa che per il 1998 abbiamo sempre questa possibilità se dovessero esserci altre spese impreviste.

Английский

that means that we will still have this possibility for 1998 if unexpected expenditure arises.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Итальянский

fin quando il tuo hard disk non ha più di 1024 cilindri, non dovrebbero esserci problemi.

Английский

as long as your hard disk does not have 1024 cylinders you should not have a problem booting.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

se non dovessero esserci altre date iom potrei raggiungere  nel tardo pomeriggio o in serata sempre del 16 settembre

Английский

i thank you for the invitation but on september 16th i already have a work commitment taken a long time ago you have another date available in qvc? i would like to meet marla if you give me schedules or another possibility would be fantstico

Последнее обновление: 2019-08-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

se dovessero trovarlo, ti verrà dato un numero di riferimento.

Английский

if they find your object you will be given a reference number.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

mi pare di capire che potrebbero esserci problemi relativamente alla ratifica da parte di alcuni stati membri..

Английский

i understand that there may be some problems concerning ratification by some member states.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

poiché tutti e cinque i gruppi hanno sostenuto questi importanti paragrafi, non dovrebbero esserci problemi.

Английский

mr president, i would like to draw your attention to the fact that we intend to table an oral amendment to paragraph 17; we have already notified you of this.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Итальянский

se non dovessero esserci progressi nei settori fondamentali tenuti sotto osservazione, è ovvio che il processo di preadesione ne subirà le relative conseguenze.

Английский

if there were a lack of progress on the fundamental issues under observation, the pre-accession process would suffer the respective consequences.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

possono esserci problemi con oggetti gestiti dal bean di visualizzazione, per esempio il presentblox e l'aggiornamento dati.

Английский

there might be problems with the objects held by the view bean such as presentblox and data refreshing.

Последнее обновление: 2007-09-03
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

il boot manager di os/2 può far partire tutti questi sistemi operativi, cosicché non dovrebbero esserci problemi.

Английский

the os/2 boot manager can boot all of these operating systems, so that should not be a problem.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,859,710 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK