Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
se la
if the
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
se la casa
if the house
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
se la vì!!!!
yeah, this concert is private!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
se la commissione
if the commission:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 5
Качество:
(se la lunghezza
(if the length
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dm-6705, se la
considered especially if more than a
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
anche se la vita
the good life
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
se la ragione tace.
download the project.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
chi se la sente?
chi se la sente?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
se la banca semplicemente
if the bank simply
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
se la lasci riscaldar.
let me warm it for you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
"se la parola tagliente
"if the sharp word
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
se la nostra ultima [ ... ]
if our last swedish musical submission [ ... ]
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e pilato fece pure un iscrizione, e la pose sulla croce.
now pilate wrote a title and put it on the cross.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
prese una delle pietre del luogo, la pose come suo capezzale, e si coricò quivi.
and he took one of the stones of the place, and made it his pillow, and lay down in that place.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
capitò così in un luogo, dove passò la notte, perché il sole era tramontato; prese una pietra, se la pose come guanciale e si coricò in quel luogo
and he lighted upon a certain place, and tarried there all night, because the sun was set; and he took of the stones of that place, and put them for his pillows, and lay down in that place to sleep.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
11 capitò così in un luogo, dove passò la notte, perché il sole era tramontato; prese una pietra, se la pose come guanciale e si coricò in quel luogo.
11 he came to a certain place, and stayed there all night, because the sun had set. he took one of the stones of the place, and put it under his head, and lay down in that place to sleep.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
«che farò?» l'uomo ricco invece di porre questa domanda a dio, la pose a se stesso.
after a few weeks, however, the lord, in answer to prayer, himself gave the opportunity.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
2 e tenne per sé parte del prezzo, essendone consapevole anche la moglie; e portatane una parte, la pose ai piedi degli apostoli.
2 and kept back part of the price, his wife also being privy to it, and brought a certain part, and laid it at the apostles' feet.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
12 samuele prese allora una pietra e la pose tra mizpa e iesana e la chiamo eben-ezer, dicendo: fin qui ci ha soccorso il signore .
12 and samuel took a stone and set it between mizpah and shen, and called the name of it eben-ezer, and said, hitherto jehovah has helped us.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: