Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
senza attendere
without waiting
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
da troppo tempo ormai
might be a long shot
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ci è voluto troppo tempo.
it has taken too much time.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
prodotto stoccato da troppo tempo.
product stored too long.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ciò ha richiesto sin troppo tempo!
this has taken far too long!
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
la negoziazione ha impiegato troppo tempo
negotiation took too long
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:
che ha già richiesto fin troppo tempo.
it has already taken far too long.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
avete troppo tempo sulle vostre mani
you have too much time on your hands
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
si è fatto passare già troppo tempo.
they are long overdue.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
troppi cantieri sono aperti da troppo tempo.
too many of the building sites have been open for too long.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 2
Качество:
entrando, potrete fermarvi al bancone per consumare qualcosa senza dover perdere troppo tempo.
you can stop at the bar to eat something quickly without wasting time.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e che aveva funzionato per troppo tempo senza pausa,
and that it had been too long working without stopping,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
senza attendere oltre, mi permetto di darle la parola.
without further ado, i shall give you the floor.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
più avanti, senza attendere troppo, dovremo esaminare la questione, ma oggi non è il momento opportuno.
sometime very soon, we will have to address these issues, but today is not the right time.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
lo stato membro può applicare le disposizioni alternative senza attendere.
the member state may apply the alternative provisions without delay.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
dai senza attendere nulla in cambio e senza disperare di nessuno.
give without expecting to receive in return and don't give up hope for the others.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il gestore code viene arrestato senza attendere la disconnessione delle applicazioni.
the queue manager stops without waiting to disconnect any applications.
Последнее обновление: 2008-02-12
Частота использования: 9
Качество:
e’ possibile trasmettere molte trame di seguito senza attendere riscontro.
it is possible to transmit many consecutive webs without waiting for replay.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mi auguro che non dovremo attendere troppo a lungo la presentazione delle proposte.
hopefully, it will not be too long before we have details of the proposals.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
una delle operazioni richiede troppo tempo. attendere ancora prima della disconnessione?
one of the operations is taking too long to complete. do you want to continue waiting before disconnecting?
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество: