Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
treni: vari, sia nazionali che internazionali
trains: various national and international trains
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
aziende nazionali o internazionali
national or international company
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
assegnatari di brevetti nazionali o internazionali
assignee of national or international patents
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
10 artisti saranno selezionati per partecipare alla colonia, sia nazionali che internazionali.
10 artists will be selected to participate the colony, as national as international.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ha sviluppato una buona esperienza nella gestione di progetti multidisciplinari sia nazionali che internazionali.
he has a good experience in the management of multidisciplinary projects in national and international working groups.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
l'aeroporto di haneda è il pù grande del giappone, con collegamenti sia nazionali che internazionali.
haneda airport is the largest airport in japan, offering services both within the country and abroad
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le reti sia nazionali che internazionali consentono inoltre la condivisione di conoscenze, di tecniche e di competenze.
in addition, national and international networks allow exchange of knowledge, techniques and skills.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
espanderete lo spettro delle vostre conoscenze grazie a mostre e fiere sia nazionali che internazionali.
you like to extend your knowledge through national and international exhibitions and trade fairs.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
diverse imprese operano nella prestazione di servizi di corriere espresso, sia nazionali che internazionali, in italia.
a number of companies are active in the provision of courier and express services in italy, both for domestic as well as for international services.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 3
Качество:
un trend positivo che ha fatto crescere anche l’interesse degli espositori sia nazionali che stranieri
a positive trend that has also increased the interest of both national and foreign exhibitors
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
alle operazioni di soccorso coordinate dalle nazioni unite stanno prendendo parte organizzazioni sia nazionali che internazionali.
intergovernmental organisations and ngos are to participate in the programme of assistance co-ordinated by the un.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
la repubblica ceca preleva una ritenuta del 15% sui dividendi incassati dai fondi pensione sia nazionali che stranieri.
the czech republic levies a withholding tax of 15 % on dividends paid both to domestic and foreign pension funds.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
siamo molto contenti dell’aumento significativo del numero di visitatori, commercianti e ordini iniziali sia nazionali che internazionali.
we are pleased about the significant increase in visitors, dealers and pre-orders – both domestic and international.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
informazioni presentate da altre parti, da organizzazioni internazionali, organizzazioni non governative o da altre fonti autorevoli, sia nazionali che internazionali;
information submitted by other parties, international organizations, non-governmental organizations or other relevant sources, whether national or international;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
sono incoraggiate la diffusione e l'utilizzazione di guide sia nazionali che comunitarie.
dissemination and use of national and community guides shall be encouraged.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
tali relazioni comprendono le informazioni seguenti relative alle controversie sia nazionali che transfrontaliere:
these reports shall include the following information relating to both domestic and cross-border disputes:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
1) juzaphoto è un sito internazionale: sono presenti sia membri italiani che stranieri.
1) juzaphoto is an international website: there are members from every country.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
di settore a livello sia nazionale che
part in sector tradeshows, at the
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ciò deve avvenire a livello sia nazionale che europeo.
this must take place at national and european levels.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
interessanti prezzi, a livello sia nazionale che internazionale, per tutti i servizi
attractive prices for all services, both nationally and internationally
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: