Вы искали: sparpagliate (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

sparpagliate

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

le risorse economiche vennero sparpagliate.

Английский

the economic resources were wasted.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

le opzioni per abilitare la cifratura sono sparpagliate.

Английский

the options to enable encryption are scattered.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

- sparpagliate fogli di giornali vecchi su una superficie all'aperto.

Английский

- spread sheets of old newspapers on a surface outdoors.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

tali specie sono localizzate in aree geografiche ristrette o sparpagliate su una superficie più ampia, oppure

Английский

the species are located within restricted geographical areas or are thinly scattered over a more extensive range; or

Последнее обновление: 2016-11-14
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

inoltre, vi sono svariate lampade per dare maggior luce e opere di arte contemporanea sparpagliate sui muri.

Английский

also incorporated in this room are two small tables on both sides of the sofa bed, a variety of lamps for extra lighting, and contemporary art scattered about the walls.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

le cinque sedi dell'incontro erano sparpagliate per tutta l'ampiezza della spagna.

Английский

the five sites of the encounter were scattered across the breadth of spain.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

le informazioni disponibili sulle abilità tendono a essere sparpagliate tra i diversi paesi ed è difficile reperirle e raffrontarle.

Английский

existing information on skills tends to be scattered across countries, and is difficult to find and compare.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

esse non si trovano come tali negli scritti di santa margherita maria ma sparpagliate in questi stessi scritti in diverse forme e date.

Английский

these are not found -- as a list -- in the writings of st. margaret mary but are scattered about these writings in different forms and dates.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

la saggezza delle comunità indigene scorre attraverso le labbra di felipe e dalia durante le sparpagliate conversazioni che danno gusto agli estenuanti viaggi tra le sedi.

Английский

the wisdom of the indigenous communities slip through the lips of felipe and dalia during the scattered conversations which pepper the grueling trips between sites.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

immaginatevi la scena: 50.000 persone sparpagliate qua e la, che piangono all'unisono per i propri peccati.

Английский

picture the scene: 50,000 people lay scattered on the ground, mourning their sin in unison.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

ma per quei milioni di seconde case sparpagliate sulla penisola, dove trovano ricetto altrettante famiglie italiane normali che ci passano le sudate vacanze, queste sono fanfaluche.

Английский

but for those millions of second house scattered around the peninsula (italy), where so many ordinary italian families found shelter for their hard-earned vacations, these are wonderfuls.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

e' tempo di radunare le nostre energie sparpagliate, e di scoprire il nostro stesso leone interiore, che ha un coraggio e una fiducia illimitati.

Английский

we need to go deep within our inner beings, into our core essence, grab onto it and bring it out to the surface.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

informazioni sulle varie possibilità di finanziamento, disponibili ad un unico sportello, e non sparpagliate presso autorità varie, costituirebbero un vantaggio per tutti, uomini e donne.

Английский

it would be advantageous to all, men and women alike, if information on funding opportunities via the eu were easily accessible at one source and there were no need to search for it among the various authorities.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

alcune migliaia di loro sono ancora ammassati alle porte del centro di ngangi, altri all’interno: intere famiglie che posseggono solo due carabattole sparpagliate su un telo.

Английский

some thousands of them are still crowding the doors of the ngang center, others are inside: entire families who have one or two poor possessions spread out on a piece of cloth.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

per aggirare il problema, alma è costituito da una serie di singole antenne, sparpagliate su una superficie molto ampia: le antenne operano all'unisono attraverso una tecnica detta interferometria.

Английский

this is why alma consists of an array of many individual antennas spread out over a very large area, working together in what is known as an interferometer.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

"[le] realizzazioni operative [sono] troppo spesso confidenziali, sparpagliate su progetti minuscoli o nascoste nel quadro di complessi cofinanziamenti", si riconosce nel parere.

Английский

"operational expenditure is too often confidential, scattered over minuscule projects or concealed within the framework of complex co-financing," concedes the opinion.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,000,169 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK