Je was op zoek naar: sparpagliate (Italiaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

English

Info

Italian

sparpagliate

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Engels

Info

Italiaans

le risorse economiche vennero sparpagliate.

Engels

the economic resources were wasted.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

le opzioni per abilitare la cifratura sono sparpagliate.

Engels

the options to enable encryption are scattered.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- sparpagliate fogli di giornali vecchi su una superficie all'aperto.

Engels

- spread sheets of old newspapers on a surface outdoors.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

tali specie sono localizzate in aree geografiche ristrette o sparpagliate su una superficie più ampia, oppure

Engels

the species are located within restricted geographical areas or are thinly scattered over a more extensive range; or

Laatste Update: 2016-11-14
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Italiaans

inoltre, vi sono svariate lampade per dare maggior luce e opere di arte contemporanea sparpagliate sui muri.

Engels

also incorporated in this room are two small tables on both sides of the sofa bed, a variety of lamps for extra lighting, and contemporary art scattered about the walls.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Italiaans

le cinque sedi dell'incontro erano sparpagliate per tutta l'ampiezza della spagna.

Engels

the five sites of the encounter were scattered across the breadth of spain.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Italiaans

le informazioni disponibili sulle abilità tendono a essere sparpagliate tra i diversi paesi ed è difficile reperirle e raffrontarle.

Engels

existing information on skills tends to be scattered across countries, and is difficult to find and compare.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Italiaans

esse non si trovano come tali negli scritti di santa margherita maria ma sparpagliate in questi stessi scritti in diverse forme e date.

Engels

these are not found -- as a list -- in the writings of st. margaret mary but are scattered about these writings in different forms and dates.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Italiaans

la saggezza delle comunità indigene scorre attraverso le labbra di felipe e dalia durante le sparpagliate conversazioni che danno gusto agli estenuanti viaggi tra le sedi.

Engels

the wisdom of the indigenous communities slip through the lips of felipe and dalia during the scattered conversations which pepper the grueling trips between sites.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Italiaans

immaginatevi la scena: 50.000 persone sparpagliate qua e la, che piangono all'unisono per i propri peccati.

Engels

picture the scene: 50,000 people lay scattered on the ground, mourning their sin in unison.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Italiaans

ma per quei milioni di seconde case sparpagliate sulla penisola, dove trovano ricetto altrettante famiglie italiane normali che ci passano le sudate vacanze, queste sono fanfaluche.

Engels

but for those millions of second house scattered around the peninsula (italy), where so many ordinary italian families found shelter for their hard-earned vacations, these are wonderfuls.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Italiaans

e' tempo di radunare le nostre energie sparpagliate, e di scoprire il nostro stesso leone interiore, che ha un coraggio e una fiducia illimitati.

Engels

we need to go deep within our inner beings, into our core essence, grab onto it and bring it out to the surface.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Italiaans

informazioni sulle varie possibilità di finanziamento, disponibili ad un unico sportello, e non sparpagliate presso autorità varie, costituirebbero un vantaggio per tutti, uomini e donne.

Engels

it would be advantageous to all, men and women alike, if information on funding opportunities via the eu were easily accessible at one source and there were no need to search for it among the various authorities.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Italiaans

alcune migliaia di loro sono ancora ammassati alle porte del centro di ngangi, altri all’interno: intere famiglie che posseggono solo due carabattole sparpagliate su un telo.

Engels

some thousands of them are still crowding the doors of the ngang center, others are inside: entire families who have one or two poor possessions spread out on a piece of cloth.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Italiaans

per aggirare il problema, alma è costituito da una serie di singole antenne, sparpagliate su una superficie molto ampia: le antenne operano all'unisono attraverso una tecnica detta interferometria.

Engels

this is why alma consists of an array of many individual antennas spread out over a very large area, working together in what is known as an interferometer.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Italiaans

"[le] realizzazioni operative [sono] troppo spesso confidenziali, sparpagliate su progetti minuscoli o nascoste nel quadro di complessi cofinanziamenti", si riconosce nel parere.

Engels

"operational expenditure is too often confidential, scattered over minuscule projects or concealed within the framework of complex co-financing," concedes the opinion.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
8,024,276,428 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK