Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
un milione di volte più grande.
and a million times more than that!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
abbiamo già affrontato questa tematica un milione di volte.
we have discussed this subject a hundred thousand times before.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
un milione di baci a te
a million kisses to you
Последнее обновление: 2021-01-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la somma di un milione di ?
therefore, although the ?
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
l’archivio documenta più di un milione di articoli.
the archive lists far more than one million articles.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
14 nov 2010: un milione di stelle
14 nov 2010: one million stars
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
abbiamo una pagnotta che può essere mangiata una volta o un milione di volte.
you have a loaf of bread that could be eaten either once or a million times.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quasi un milione di nuovi clienti*
almost 1 million new customers*
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
come ho gi à detto
as i have mentioned previously.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
premendo un solo pulsante si possono aprire e chiudere porte fino a un milione di volte.
with just one touch of a button, it can open and close doors up to a million times.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
collaudata milioni di volte.
proven millions of times over.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non te l ho io comandato?
"have i not commanded you? be strong and courageous.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
e' stato detto un milione di volte e lo si ripeterà ancora in futuro, ma oggi mi viene dal cuore e sento il dolore dell' africa come se fosse mio.
it has been said a million times and it will be said again, but today i am speaking from the heart and i feel africa ' s pain as if it were my own.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
all’africa subsahariana mancano un milione di operatori sanitari.
sub-saharan africa is short of one million health workers.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
il vangelo che contiene la giustizia di dio si diffonderà dieci, cento, mille, un milione di volte più rapidamente ora.
the gospel that contains god’s righteousness will spread tenfold, a hundredfold, a thousand fold, and a million fold more swiftly now.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
invece di amare dio, se diventate dio stesso, è un milione di volte più grandioso del processo di amare. spero di essere chiaro.
the answer is this: instead of loving god, if you become love itself, it is a million times greater than the process of loving. i think that’s clear.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
l'attuale progetto di costituzione europea è inopportuno, come ho gi� affermato ieri nella mia dichiarazione allegata alla discussione sull'allargamento.
the current draft european constitution is untimely, as i again explained yesterday in my statement attached to the debate on enlargement.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник: