Вы искали: tenere alto l'onore (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

tenere alto l'onore

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

«il papa ci ricorda che, anche qui, l "apostolo" seppe tenere alto l onore del "vangelo"».

Английский

. .

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

dobbiamo tenere alto il prezzo del carbonio per incoraggiare la ricerca, l'innovazione e la sostituzione.

Английский

we have to keep the price of carbon high to encourage research, innovation and substitution.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

riconosce inoltre la necessità di potenziare il dialogo civile per tenere alto l'impegno verso gli obiettivi del progetto europeo.

Английский

it recognises the need to increase civil dialogue to maintain true engagement with the aims of the european project.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

si tratta di una competizione leale in cui si gioca per vincere, ma anche per tenere alto il proprio nome.

Английский

this is, after all, about fair competition in which a battle can be fought for first place, but also for honour.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Итальянский

il museo, una rassegna viva di tradizioni e di immagini sistemata a fianco della cantina di produzione, è stato realizzato nel 1971 da renato ratti per degnamente coronare l'opera di affinare uve e vini e per tenere alto l'onore della produzione vinicola albese.

Английский

the museum, a living compendium of traditions and images, set right beside the production cellar, was realized in 1971 by renato ratti to worthily crown the work of refining grapes and wines and to foster the good name and high honor of alba as an important wine capital of the world.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

i parlamenti nazionali devono parlare maggiormente di sicurezza sociale, restando inteso che bisogna incentivare e tenere alto il livello occupazionale.

Английский

the national parliaments must give more debating time to social security, bearing in mind the need to encourage and sustain a high level of employment.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

la ringraziamo del suo apprezzamento per la vita contemplativa, e chiediamo le sue preghiere perché possiamo sempre tenere alto l’ideale di san francesco e santa chiara di assisi.

Английский

we thank you for your appreciation of the contemplative life, and are asking for your prayers that we may keep high the ideal of st. francis and st. clare of assisi.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

" giovannino" continua "possiamo avere l'alto onore di sapere come chiameresti questa turbinosa macchina di mattoni?".

Английский

"giovannino" he continues "can we know how you would call this swirling brick machine?".

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

7. lasciati ispirare dal tifo della folla: gli spettatori ti daranno la giusta motivazione durante la gara per tenere alto il morale e aiutarti a tagliare il traguardo.

Английский

7. feel inspired with the crowds cheering you on as spectators provide you with plenty of runspiration during the race to keep your spirits high and help you cross the finish line.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

assologistica ha sottolineato che sul tema brescia è intenzionata a tenere alto il livello di vigilanza, ricorrendo alla magistratura amministrativa, laddove si dovessero evidenziare profili di illegittimità e di mancata trasparenza pubblica.

Английский

assologistica has emphasized that on the brescia topic it is disposed to hold high the level of vigilance, having resorted the administrative magistracy, whereby profiles of bastardy and of lacked public transparency had to be evidenced.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

e anche noi ce ne preoccupiamo assieme a loro. e lo facciamo perché in questo trattato gli stati membri riuniti tra loro e la presidenza in particolare intendono esprimere il parere che l' unione è un' unione di stati democratici nei quali vogliamo tenere alto, assicurando un elevato livello qualitativo, l' ordine democratico e the rule of law.

Английский

they are concerned about the quality of the constitutional state, as indeed we are, and this is why the member states and the presidency in particular have insisted that the treaty should say that the union is a union of democratic states determined to maintain the rule of law at a high qualitative level.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

al contempo essi sono tenuti a tenere alto il ritmo delle riforme per garantire un contesto favorevole agli investimenti, una condizione imprescindibile per gli investimenti delle imprese in r&i e per le pmi innovative in rapida crescita.

Английский

at the same time, they need to keep up the pace of reforms to ensure an investment-friendly environment, which is a necessary condition for business investment in r&i and for fast growing innovative smes.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

in sesto luogo, una questione cui hanno già accennato parecchi oratori: chiedo al nuovo membro del comitato esecutivo della bce di tenere alto il principio della stabilità dei prezzi, e di mantenervisi fedele.

Английский

sixthly- and a number of speakers have alluded to this- i would ask the new member of the european central bank 's executive board to uphold the principle of price stability and adhere to it rigorously.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Итальянский

quindi lo ripeto: il ruolo della commissione e del parlamento europeo è quello di tenere alto il livello della conferenza, sollecitando la realizzazione immediata di tutte le riforme necessarie affinché la nostra unione possa accogliere un gran numero di stati.

Английский

i repeat therefore: the commission and the european parliament are fulfilling their role by wishing to take this conference forward and by recommending that reforms be undertaken now so that the union may integrate a great number of states.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

oggi queste tradizioni rivivono ad ogni celebrazione importante come simbolo di alto onore, ma non solo... esiste anche una "confraternita" di sciabolatori che usa celebrare le cerimonie più significative con le loro sciabole e ne dettano anche le regole.

Английский

today these traditions live on every important celebration as a symbol of high honor.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

"il nostro timeo, nato a locri, in italia, città ordinata con ottime leggi, dove non è secondo a nessuno per ricchezza e nobiltà ed ove ha tenuto le più alte cariche della magistratura ed ha raggiunto, secondo il mio giudizio, il più alto onore di tutta la filosofia"

Английский

our friend timaeus is a native of a most well-governed state, italian locris, where he is inferior to none of its citizens either in property or in rank; and not only he has occupied the highest law offices of his state, but he has also attained, in my opinion, the highest eminence in all branches of philosophy.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,778,253,497 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK